Scrigroup - Documente si articole

     

HomeDocumenteUploadResurseAlte limbi doc
BulgaraCeha slovacaCroataEnglezaEstonaFinlandezaFranceza
GermanaItalianaLetonaLituanianaMaghiaraOlandezaPoloneza
SarbaSlovenaSpaniolaSuedezaTurcaUcraineana

BiologieBudovaChemieEkologieEkonomieElektřinaFinanceFyzikální
GramatikaHistorieHudbaJídloKnihyKomunikaceKosmetikaLékařství
LiteraturaManagementMarketingMatematikaObchodPočítačůPolitikaPrávo
PsychologieRůznéReceptySociologieSportSprávaTechnikaúčetní
VzděláníZemědělstvíZeměpisžurnalistika

Cizinecké právo a postavení cizinců v řízení

management



+ Font mai mare | - Font mai mic



DOCUMENTE SIMILARE

TERMENI importanti pentru acest document

Cizinecké právo a postavení cizinců v řízení



normy mají povahu přímých norem

zvláštní normy – pracovní právo; autorská a průmyslová práva

ÚPRAVA ZMPS §32/1

v oblasti osobních a majetkových práv mají stejná práva a povinnosti jako státní občané České republiky

(maj. vztahy = použije se u PO obdobně jako u FO)

! rovné postavení jen v oblasti osobních a majetkových práv!

§32/2 – za určitých okolností je rovné postavení odepřeno

(jestliže cizí stát zachází jinak, může MZV v dohodě s příslušnými orgány.)

Formální vzájemnost: cizí stát neposkytuje právo ani svým, ani cizím

Materiální vzájemnost: poskytnutí cizinci se váže na poskytnutí téhož našinci v cizině

V dalších předpisech - §21 a násl. obch. zák., prac. práv, autorský zákon

Úprava v mezinárodních smlouvách

(smlouvy o právní pomoci, obchodní smlouvy, smlouvy v oblasti autorských práv)

DOLOŽKY:

Paritní: - stejné zacházení jako s vlastními občany

Doložka nejvyšších výhod: - všechny výhody, které se poskytují cizím (třetím) státům.

- občanství (na rozdíl od jiných oblastí soukromoprávních) zde nehraje roli

FO s bydlištěm n. PO se sídlem mimo území ČR

ZMPS §32 – zásada rovného postavení čs. občanů a cizinců

(výjimky v zákoně)

Obch.zák. - §21 – ZO mohou v tuzemsku podnikat za stejných podmínek a ve stejném rozsahu jako české osoby

Účast na podnikání bez založení právnické osoby

(např. smlouvou o sdružení, smlouvou o tichém společenství)

v úvahu přichází použití i jiného než českého práva (jedná se o vztah s mezinárodním prvkem)

Podnikání podle živnostenského zákona

§5 odst. 2 ŽZ – za stejných podmínek jako občan ČR

Nemá-li v tuzemsku pobyt, musí ustanovit odpovědného zástupce

ten musí splňovat příslušné podmínky (všeobecné, zvláštní)

znalost češtiny, pobyt v ČR, ne pro víc než 2 podnikatele

oprávnění podnikat – ke dni zápisu do obchodního rejstříku

Podnikání podle obchodního zákoníku

určitá omezení (burzy /souhlas ČNB/, investiční fondy, banky, pojišťovny /jen jako a.s./)

způsobilost – podle ZMPS §3, PO – u nás inkorporační (podle pr. řádu, kterým byla založena)

PO zde může být založena podle našeho i cizího práva

Přemístění sídla zahraniční PO do ČR

podm.: aby to připouštěl cizí právní řád. Dále se budou poměry řídit tím právem, podle kterého byla založena

Ručení společníků však nesmí být nižší

Ochrana a podpora investic

vyvlastnit lze jen na základě zákona

úprava v mezinárodních smlouvách (dvoustranné dohody) PL, Rak, USA aj.

WASHINGTON – mezinárodní středisko pro řešení sporů z investic

Zvláštní část mezinárodního práva soukromého – závazková práva

Závazkové smlouvy

závazkové právo = stále větší význam přímá metoda

volba práva: autonomie vůle; smluvní volnost stran = odsouvá hr. určovatel na II. místo

obligační statut = pr. řád, jímž se závazkový právní vztah s mezinárodním prvkem řídí

incidenční otázky = vážení, zjišťování vad, měření – většinou právem místa, kde se tak děje

věcněprávní účinky smlouvy (vznik a zánik věcných práv) – zásadně podle jiného kolizního kriteria, než obligační statut - statutu věcného (právo polohy věci - §6, 5 ZMPS)

i když §12 zavádí pro některé věcněprávní otázky použití obligačního statutu, který zde potlačuje používání věcného statutu

a) okamžik, od kterého na nabyvatele přechází oprávnění nakládat věcí,

b) okamžik, od kterého má nabyvatel právo na plody a užitky převáděné věci,

c) okamžik, kterým nebezpečí škody na převáděné věci přechází na nabyvatele,

d) okamžik, kterým právo na náhradu škody vzniklé v souvislosti s převáděnou věcí přechází na  nabyvatele,

e) výhrada vlastnického práva k převáděné věci.

Změny závazku - §11 zajištění, změny a následky porušení závazku se řídí právním řádem určeným §9 nebo 10 ZMPS

Zánik závazku – §4 zásada použití stejného práva pro vznik a účinky právního úkonu

Pl nění - řídí se obligačním statutem závazku (není důvod, proč by tomu mělo být jinak)

Novace – jestliže účastníci neurčí rozhodné právo, použije se pro novaci stejného práva, kterým se řídí závazek, který novací zaniká. Totéž platí i pro narovnání

Smlouvy:

volbou práva (§9)

odpovídá rozumnému uspořádání věcí (§10/1)

hraniční určovatel:

kupní smlouva = sídlo prodávajícího (viz incidenční otázky)

o dílo = sídlo zhotovitele

o nemovitostech = kde je nemovitost

o dopravě = sídlo dopravce (přímá úprava – úmluva o mezinárodní železniční (let.) dopravě – nákladní list – solidární odpovědnost železnic

pojistné = sídlo pojistitele

příkazní = toho, kdo provádí příkaz

o zastoupení = zastoupeného

Jiné hr. určovatele –

a)      kde mají obě strany své sídlo

b)      kde byla smlouva uzavřena (mezi přítomnými)

c)      kde došlo k přijetí návrhu – sídlo příjemce (mezi nepřítomnými)

Náhrada škody

I.1.1         Určení rozhodného práva

Základní hraniční určovatelé:

Kolizní úprava ZMPS rozlišuje zda škoda nastala

v důsledku porušení povinnosti vyplývající ze smluv a jiných právních úkonů

jinak

ad 1) – porušením povinnosti:

stejným právním řádem, kterým se řídí právní poměr smlouvou založení (tj. podle lex causae závazku)

viz - §11 ZMPS

ad 2) – jinak (zejména v důsledku porušení povinnosti vyplývající z obecně závazného pr. předpisu, n. při škodě bez zřetele na protiprávnost – např. provoz zvláště nebezpečný)

upravuje §15 ZMPS – právem místa, kde škoda vznikla nebo (alt.) kde došlo k události, která zakládá právo na náhradu škody – výběr provede soud

z rozsahu §15 (lex loci delicti) jsou na základě mezinárodní smlouvy vyňaty případy z dopravních nehod v silničním provozu. Případy v důsledku pracovního úrazu spadají do rámce pracovního poměru a použije se pro ně práva rozhodného pro poměr z pracovní smlouvy. Náhrady z porušení povinností z maj. vztahů manželů, vztahů mezi rodiči a dětmi a mezi opatrovníkem a chráněnou osobu se řídí vždy právním řádem, kterým se řídí příslušné vztahy

Rozsah použití práva rozhodného pro náhradu škody:

Právního řádu rozhodného pro nároky na náhradu škody se použije zejména pro posouzení podmínek a rozsahu odpovědnosti, důvodů osvobozujících od odpovědnosti, omezení a rozdělení odpovědnosti, existence a povahy škody, způsobu a výše její náhrady, okruhu oprávněných a povinných osob, odpovědnosti za škodu způsobenou jinou osobou.



Politica de confidentialitate | Termeni si conditii de utilizare



DISTRIBUIE DOCUMENTUL

Comentarii


Vizualizari: 602
Importanta: rank

Comenteaza documentul:

Te rugam sa te autentifici sau sa iti faci cont pentru a putea comenta

Creaza cont nou

Termeni si conditii de utilizare | Contact
© SCRIGROUP 2024 . All rights reserved