Scrigroup - Documente si articole

     

HomeDocumenteUploadResurseAlte limbi doc
BulgaraCeha slovacaCroataEnglezaEstonaFinlandezaFranceza
GermanaItalianaLetonaLituanianaMaghiaraOlandezaPoloneza
SarbaSlovenaSpaniolaSuedezaTurcaUcraineana

BiologieBudovaChemieEkologieEkonomieElektøinaFinanceFyzikální
GramatikaHistorieHudbaJídloKnihyKomunikaceKosmetikaLékaøství
LiteraturaManagementMarketingMatematikaObchodPoèítaèùPolitikaPrávo
PsychologieRùznéReceptySociologieSportSprávaTechnikaúèetní
VzdìláníZemìdìlstvíZemìpisžurnalistika

ZÁkladnÉ servisnÉ pokyny - pouŽitÉ prÍstroje a signÁly - kontrola a nastavenie zdroja

technika



+ Font mai mare | - Font mai mic



1. ZÁKLADNÉ SERVISNÉ POKYNY - POUŽITÉ PRÍSTROJE A SIGNÁLY - KONTROLA A NASTAVENIE ZDROJA

1.    Pretože napájacím zdrojom prechádza rozhranie medzi èasou chassis spojenou so sieou a oddelenou   od siete, v zdroji je niekoľko súèiastok, ktoré z bezpeènostných dôvodov pri poruchách je prípustné nahradi len predpísanými schválenými typmi! Tieto súèiastky sú v schéme zapojenia a rozpiske náhradných dielov oznaèené výkrièníkom v trojuholníku .



2.    Na väèšinu súèiastok v zdroji sú kladené mimoriadne požiadavky, takže pre zachovanie prevádzkovej spoľahlivosti pri opravách je nutné používa len doporuèené, alebo ekvivalentné typy súèiastok.

3.    Pri akejkoľvek manipulácii v èasti neoddelenej od siete musí by sieová vidlica vytiahnutá zo zásuvky a kondenzátor C 108 vybitý cez odpor asi 1k/10 W !

4.   Pri opravách, nastavovaní a prevádzkových maraniach musí by prijímaè napájaný cez oddeľovací transformátor dimenzovaný na min. 250 VA! Pre približný súlad prevádzkových podmienok so stavom, aký odpovedá pripojeniu FTVP na tvrdú napájaciu sie, odporúèame urèi vnútorný odpor oddeľovacieho transformátora (z poklesu napätia pri známej striedavej záaži a na každý 1  vnútorného odporu zvýši napájacie napätie pre TVP o 1V).

5.    Impulzný zdroj je v èinnosti aj pri vypnutí FTVP do pohotovostného stavu !

6.   Treba dôkladne dba na to, aby nedošlo k narušeniu bezpeènosti oddelenia chassis od siete nekvalifikovaným zásahom do konštrukcie prijímaèa !

7.   Bezpodmieneène vybi sieový elektrolytický kondenzátor C 108 cez odpor 1k/10 W pred výmenou UC 3843AN (NL 101).

8.   S MOSFET tranzistorom 2SK 2545 (VT 101) a s integrovanými obvodmi SDA 5450M - DM 201, TDA 9321H - NL 301 manipulova ako s elektrostaticky citlivou súèiastkou! Tieto súèiastky sú na schéme oznaèené B a v zozname dielcov pre servis !ESC!.

9.   Napätia a priebehy v èasti neoddelenej od siete treba mera voèi spoloènému vodièu spojenému so záporným pólom C 108.

2. ÚVOD

Tento kontrolný a nastavovací predpis platí pre nastavenie prijímaèov s uhloprieèkov 25' a 28', urèený pre príjem v normách SECAM a PAL a príjem zvuku v normách CCIR D/K a B/G. Nastavovací predpis platí pre nastavenie kompletného prijímaèa. Obsahuje tiež úkony, ktoré musia by vykonané pri funkènej skúške dosky obrazovky.

Prijímaè sa nastavuje pri nominálnom napätí siete 230V/50Hz, ak to nie je výslovne uvedené inak. Kontrolu a nastavenie prijímaèa previes najskôr 15 min. po jeho zapnutí. Modul a zásuvky je prípustné vybera a zasúva len pri vypnutom prijímaèi pomocou sieového vypínaèa. Pri akejkoľvek manipulácii v sieovej èasti je nutné vytiahnu sieovú šnúru prijímaèa zo zásuvky a vybi zdrojový filtraèný elektrolytický kondenzátor C 108 (cez odpor cca 1k/10W). Pri manipulácii s dielmi oznaèenými v dokumentácii znaèkou B je nutné rešpektova zásady pri manipulácii s elektrostaticky citlivými súèiastkami.

UPOZORNENIA z hľadiska bezpeènosti pri práci:

Pri všetkých meraniach a nastaveniach musí by prijímaè pripojený na sie cez oddeľovací transformátor dimenzovaný na min. 250VA.

Zakazuje sa manipulova s prijímaèom vypnutým len do pohotovostného stavu, pretože všetky obvody, s výnimkou obvodov napájaných zo zdroja +12 V, +8V a +5Vb sú pod napätím.

Dokonale dba na zaruèenie bezpeènosti prijímaèa dokonalou previerkou upevnenia jednotlivých èastí a spojov, aby sa nemohli dotýka súèastí, resp. neizolovaných èastí, na ktorých sa vyskytuje sieové napätie 230V/50Hz.


3. POUŽITÉ PRÍSTROJE A SIGNÁLY

Oddeľovací transformátor 230 V / 250 W

Multimeter (napr. M1T 290)

Osciloskop so sondou 10:1 (napr. BM 566)

Stabilizovaný zdroj BS 525

KV-meter do 33 kV, tr. presnosti 1

V-meter efekt. hodnotu nesínusového priebehu, tr. presnosti 1,5

Demagnetizaèná cievka

TV generátor PHILIPS 5418 TX

Meraè anódového prúdu obrazovky

Audioanalyzér AUDIOPRECISION ATS 01

Vysielaè DO RUF RC 2819

Kliešový ampérmeter PK110

Stereogenerátor GV 698/63 PROMAX

Signály: monoskop SECAM/PAL, farebné pruhy SECAM/PAL, MREŽA, BIELA, signály pre kontrolu externých vstupov RGB, VIDEO a zvuku. Úplný televízny signál s FLOF teletextom obsahujúcim testovacie strany:

úplný súbor znakov èeskej a slovenskej abecedy

strana s podstránkami

strana CLOCK CRACKER

strana s titulkami

blesková správa

4. KONTROLA A NASTAVENIE ZDROJA

4.1. Pri akejkoľvek manipulácii v primárnej èasti zdroja musí by sieová šnúra prijímaèa vytiahnutá zo zásuvky a musí sa vybi kondenzátor C 108 (cez odpor 1 k/10W).

4.2. Kontrola primárnych a sekundárnych obvodov v pohotovostnom stave (pozn. sieový vypínaè zapnutý, odpojená riadková vychyľovacia jednotka)

a/ kontrola sekundárneho zdroja (kondenzátor C124)

+ 142 V ± 10 V (Obraz. Philips A59 EAK552 X44)

+ 142 V ± 10 V (Obraz. Philips A66 EAK552 X44)

+ 142 V ± 10 V (Obraz. Philips W66 ESF002 X44)

b/ kontrola stabilizovaného zdroja (NL 103 pin 3)

+ 5,1V ± 0,2V

Vizuálne skontrolova farbu LED diódy HL 101, ktorá má svieti naèerveno.

V prípade závady skontrolova:

èinnos usmeròovaèa (kondenzátor C 108) + 300 V

napájanie reg. obvodu NL 101 (kond.C 109) + 11,5 V ± 1 V

èinnos spätnoväzbového obvodu (kond.C 113) + 11,5 V ± 1 V

kontrola èinnosti oscilátora reg. obvodu (kond.C 111) MB 104

c/ kontrola sek. zdroja (kond.C 122) +23V ± 2V

d/ kontrola sek. zdroja (kond.C126) +15,4V ± 1,5V

e/ kontrola sek. zdroja (kond.C 125) +33V ± 1,5V

f/ kontrola sek. zdroja (kond. C 131) +8,5V ± 1V

g/ kontrola sek. zdroja (kond. C 165) +13V ± 1V

h/ kontrola blokovania sek. zdroja +12V (kond. C 130) + 1,2 V + 0,5 V

i/ kontrola blokovania sek. zdroja +5VB (kond. C138) + 0,8 V + 0,5 V

i/ kontrola blokovania sek. zdroja +8V (kond. C 140) 0 V + 0,5V

4.3. Kontrola sekundárnych obvodov v prevádzkovom režime (pozn. pripojená riadková vychyľovacia jednotka)

a/ pri vysielaní povelu z vysielaèa DO skontrolova a nastavi sek. zdroj (kond.C 124) U2

+ 142V ± 0,5V (Obraz. Philips A59 EAK552 X44)

+ 142V ± 0,5V (Obraz. Philips A66 EAK552 X44)

+ 142V ± 0,5V (Obraz. Philips W66 ESF002 X44)

b/ kontrola stab. zdroja (kond.C 130) + 12V ± 0,5V

c/ kontrola stab. zdroja (kond.C 140) + 8V ± 0,3V

d/ kontrola stab. zdroja (kond.C 138) + 5V ± 0,3V

4.4 Meranie a nastavenie U2 vykonáva v prijímaèi pri nulovom jase, kontraste a nulovom nastavení regulovaného zvuku.

4.5 Sieové napätie meni zo 160 V na 250 V. Napätie U2 sa môže zmeni max. o 0,5 V.

4.6 Preveri priebehy v MB 101 až 104 (pre opravy).

4.7 Pri funkcii prijímaèa bez jasu a zvuku odmera príkon P = 80 W ± 10 % pre 25' TVP, P = 90 W ± 10 % pre 28' TVP a P = 85 W ± 10 % pre 16:9 TVP.

5. KONTROLA ROZKLADOVÝCH OBVODOV

1. Kontrola sek. napätí generovaných SPLIT transformátorom

a/ kontrola sek.SPLIT napätia (kond.C 169) + 45V ± 2 V

b/ kontrola sek.SPLIT napätia (kond.C 154) + 16V ± 2 V

c/ kontrola sek.SPLIT napätia (kond.C 153)             + 210 V ± 10 V pre 25' a 28“ TVP

d/ kontrola žeraviaceho napätia (odpor R 155) 6,15 Vrms +5%-7% pre obrazovky Philips

2. Kontrola rozkladových impulzných obvodov (pozn. osciloskop pripoji na uvedené merné body)

a/ kontrola horizontálneho budenia (VT 182 báza) MB 141

b/ kontrola vertikálneho rozkladu (NL 161 vývod 9) MB 163

c/ kontrola vertikálneho budenia (NL 161 vývod 5) MB 164

d/ kontrola horizontálnej spätnej väzby (VD 188 katóda) MB 145

e/ kontrola združeného signálu SSC (R 382) MB 306

f/ kontrola signálu E-W drive (R 191) MB 165

g/ kontrola vertikálnej spätnej väzby VGUARD (NL161 vývod 1) MB 162

V prípade závad skontrolova:

- èinnos oscilátora 4,43 MHz (NL 301 pin 54)

KONTROLA A NASTAVENIE HORIZONTÁLNEHO ROZKLADU

1.  Nastavi servisné menu - signál mreža.

2.  Nastavi horizontálny rozmer na menovitú hodnotu (48 µs viditeľných) -registrom H - ROZMER.

3.  Vystredi obraz v horizontálnom smere - registrom H - POSUV.

4.  Vyrovna lichobežník zvislých okrajových èiar - registrom LICHOBEŽNÍK.

5.  Vyrovna podušku východ-západ (vyrovnané krajné zvislé èiary) - registrom PODUŠKA.

6.  Nastavi linearitu obrazu pootoèením cievky L183 tak, aby všetky vzdialenosti medzi vertikálnymi riadkami boli rovnaké (nelinearita max.6 %, obrysové skreslenie max. 3 %).

7.  Vyrovna horné rohy krajných zvislých èiar - registrom H - ROHY.

8.  Vyrovna dolné rohy krajných zvislých èiar - registrom H - ROHY.

9.  Nastavi vystredenie zobrazenia hodín - registrom OSD H - POSUV.

10.Pri signále 'mreža' skontrolova Ua pri Ia = 0 mA:

28,8 kV ± 0,8 kV (Obrazovka Philips A59 EAK552 X44)

28,8 kV ± 0,8 kV (Obrazovka Philips A66 EAK552 X44)

28,8 kV ± 0,8 kV (Obrazovka Philips W66 ESF002 X44)
V prípade nutnosti dostavi odpojením alebo pripojením kondenzátora C 196.

11.Skontrolova zmenu Ua a zmenu horizontálneho rozmeru pre Ia = 0 - 500 µA. Zmena Ua max. 2 kV a zmena rozmeru max. 3%.

12.Horným potenciometrom na SPLIT-transformátore (FOCUS) optimálne zaostri elektrónový lúè obrazovky.

13.Prekontrolova žeraviace napätie (priamo na doske obrazovky). Mera pri nulovom nastavení jasu a kontrastu. Mera treba buï tepelným ruèièkovým voltmetrom, alebo elektronickým voltmetrom, ktorý meria efektívnu hodnotu nesínusových prebehov. (Táto funkcia voltmetra býva oznaèená TRMS alebo V .

14.Pri signále 'biela' posúdi rovnomernos 'bielej'. Pri strednom nastavení jasu a kontrastu nesmú by v obraze pozorovateľné štruktúry, ktoré pôsobia rušivo.

KONTROLA A NASTAVENIE SNÍMKOVÉHO ROZKLADU

Na vstup prijímaèa je privádzaný skúšobný signál 'mreža'. Nastavi stredný jas obrazovky.

1.  Kontrola napájacieho napätia. Js voltmetrom kontrolova napájacie napätie na vývode 7 IO TDA 8354Q, ktoré musí by 45 V ± 2 V a na vývode 4 a 10, ktoré musí by 13 V ± 1 V.

2.  Nastavi servisné menu.

3.  Na obrazovku priloži šablónu s vyobrazeným geometrickým obrazcom. Nastavi linearitu obrazu (signál mreža) - registrom V-STRMOS.

4.  Umiestni stredný riadok obrazu do stredu tienidla (pre obrazovky, ktoré nemajú oznaèený stred umiestni vrch a spodok obrazu symetricky - registerom V-POSUV.

5.  Nastavi správny rozmer obrazu tak, aby horný a dolný okraj kruhu skúšobného obrazca boli vzdialené asi 6 mm od okrajov èinnej plochy tienidla nastavi v súlade s vodorovným rozmerom kruhu) - registrom
V-ROZMER.

6.  Nastavi linearitu tak, aby všetky vzdialenosti medzi horizontálnymi riadkami boli rovnaké - registrom V S-KOREKCIA.

7.  V prípade potreby body 4 až 6 opakova.

8.  Vizuálne pozorova zmenu výšky obrazca so zmenou jasu, môže by max. 2 % výšky.

9.  Osciloskopicky kontrolova správny priebeh budenia na VJ -MB 161 a 162.

Pri nastavovaní je potrebné pozorova obraz z dostatoènej vzdialenosti (min. 5 x výška obrazu).

6. PREVEDENIE A KONTROLA DEMAGNETIZÁCIE

6.1 Prijímaè nastavi na signál 'biela'. Kontrast a jas nastavi tak, aby bolo možné dobre posúdi èistotu farieb a rovnomernos jasu tienidla obrazovky. Prijímaè vypnú.

6.2 Kruhovými pohybmi demagnetizaènej cievky pred tienidlom obrazovky pri súèasnom odïaľovaní od obrazovky dôkladne odmagnetizova masku obrazovky a ostatné kovové èasti prijímaèa. Vo vzdialenosti cca 2 m pozvoľne natoèi cievku kolmo k zobrazovacej ploche obrazovky a vypnú sieovým vypínaèom na demagnetizaènej cievke.

6.3 Prijímaè zapnú. Po odmagnetovaní nesmú by na obrazovke zreteľné farebné škvrny, tienidlo obrazovky má by rovnomerne šedé.

6.4 Prijímaè nastavi na signál 'biela'. Jas a kontrast nastavi tak, aby bolo možné dobre posúdi èistotu farieb na tienidle obrazovky.

6.5 Funkènos demagnetizácie skontrolova na vychladnutom prijímaèi (vypnutom po krátkodobej prevádzke a pri odobratej zadnej stene cca 15 min., po dlhodobej prevádzke a zakrytovanom prijímaèi 30 až 60 min.). Pomocou kliešového ampérmetra PK 110 na rozsahu 60 A tak, že kliešte ampérmetra sa roztvoria a pripnú na cievku demagnetizaèného vinutia. (Nie je potrebné obopína cievku uzavretými kliešami.) Pri zapnutí sieovým spínaèom prijímaèa na stupnici ampérmetra vznikne jedna výchylka o amplitúde cca 2/3 rozsahu stupnice ampérmetra.

7. KONTROLA A NASTAVENIE SIGNÁLOVÉHO PROCESORA

7.1. Nastavenie obnovovaèa nosnej obrazu 38 MHz.

Skratova vývod 1(AVC) tunera na zem. Potom spoji so zemou jeden zo vstupov (vývod 1 alebo 2) PAV-filtra OFWK 3264.

Na vstup PAV-filtra privies z VF generátora signál o kmitoète f = 38 MHz modulovaný úplným video-signálom s úrovòou 20 mV. Na výstup videosignálu (emitor VT 302) pripoji osciloskop. V servisnom menu TVP nastavíme register ADJUSTÁCIA MF OSC tak, aby v bloku menu preblikol merný prúžok zľava z 2. na 3. pozíciu. Ideálne nastavenie je keï merný prúžok alternuje medzi 2. a 3. pozíciou bloku AFC. Register ADJUSTÁCIA MF OSC je možné nastavi v krokoch 0÷127. Zároveò kontrolova tvar a veľkos demodulovaného signálu 2 Všš, ktorý nesmie by skreslený. Po nastavení odstráni obidva skraty.

7.2. Nastavenie OAVC pre kanálový voliè

Na vstup tunera privies úplný TV signál v pásme UHF s úrovòou 2 mV. Na vývod 1 (AVC) tunera pripoji js voltmeter. V servisnom menu TVP nastavíme register ONESKORENÉ AVC TUNERA tak, aby napätie na vývode 1 (AVC) tunera kleslo o 1 až 1,5 V voèi pôvodnej hodnote nameranej bez signálu. Pri nastavovaní musí by zaruèené naladenie kanálu s presnosou OMF kmitoètu 38 MHz ± 50 kHz.

7.3. Kontrola výstupu úplneho videsignálu CVBS-PIP

Osciloskopom skontrolova úroveò videosignálu na pine 32 NL 301 o veľkosti 1VŠŠ , ktorý nesmie by skreslený.

7.4. Kontrola výstupu úplneho videsignálu CVBS-TXT

Osciloskopom skontrolova úroveò videosignálu na pine 34 NL 301 o veľkosti 2VŠŠ , ktorý nesmie by skreslený.

7.5. Kontrola rozdielových zložiek a jasového výstupu YUV

a)   Osciloskopom skontrolova úroveò Y zložky signálu na rezistore R 368 (MB 300) o veľkosti 2VŠŠ , ktorý nesmie by skreslený.

b)   Osciloskopom skontrolova úroveò U zložky signálu na rezistore R 359 (MB 301) o veľkosti 2VŠŠ , ktorý nesmie by skreslený.

c)    Osciloskopom skontrolova úroveò V zložky signálu na rezistore R 352 (MB 302) o veľkosti 2VŠŠ , ktorý nesmie by skreslený.


8. KONTROLA A NASTAVENIE ZVUKOVÝCH OBVODOV

1. Kontrola prúdového odberu

Kontrolujeme orientaène prúdový odber obvodov modulu zvuku z +8 V zdroja.

Odber nesmie prekroèi hodnoty: +135 mA z +8 V zdroja.

2. Nastavenie obnovovaèa 38 MHz

Na vstup modulu (vývod 7,8 konektora XC 601), privies cez PAV filter združený MF signál o úrovni cca 20mV a pomerom nosných NO:NZ = 13 dB.

Modulácia:

- AM: NO = 38 MHz, farebné pruhy

- FM: NZ = 31,5 MHz, bez modulácie (f = 0 kHz)

Pripoji sa osciloskopom na pin 12 NL 604. Nastavi cievkou L602 minimum AM modulácie.

3. Nastavenie obnovovaèa pilotnej nosnej

Na vstup modulu (vývod 7,8 konektora XC 601), privies cez PAV filter združený mf signál o úrovni   cca 20 mV a pomerom nosných NO:NZ1 = 13 dB, NO:NZ2 = 20 dB.

Modulácia:

- AM:     NO = 38MHz, modulácia èierna

- FM:     podľa normy stereo D/K s pilotným signálom 54,6875 kHz + 5 Hz, identifikácia STEREO, bez modulácie (f = 0 kHz).

Pripoji NF milivotmeter (osciloskop) na pin 5 NL 602 a jadrom cievky L601 nastavi maximálnu úroveò signálu pilotnej frekvencie 54,6875 kHz, kontrolova osciloskopom (typ = 5 mV).

4. Nastavenie presluchu medzi kanálmi

Na vstup modulu (vývod 7,8 konektora XC 601), privies cez PAV filter združený MF signál o úrovni   cca 20 mV a pomerom nosných NO:NZ1 = 13 dB, NO:NZ2 = 20 dB.

Modulácia:

- AM:     NO = 38 MHz, modulácia èierna

- FM:     podľa normy stereo D/K, identifikácia STEREO,

kanál R: modulácia FM = 1 kHz,

f = +15 kHz,

kanál L: bez modulácie f = +15 kHz,

Na televízore nastavi max. hlasitos. Pripoji NF milivotmeter (osciloskop) na vývod 4 zásuvky XC 602. Trimrom RP 602 nastavi minimálnu úroveò prieniku signálu z pravého kanála. Merané napätie nesmie prekroèi hodnotu 15 mV.



5. Kontrola vyrovnania úrovne NF signálu v oboch kanáloch

Na vstup modulu (vývod 7,8 konektora XC 601), privies cez PAV filter združený MF signál o úrovnicca 20 mV a pomerom nosných NO:NZ1 = 13 dB, NO:NZ2 = 20 dB.

Modulácia:

- AM: NO = 38 MHz, modulácia èierna

- FM: podľa normy stereo D/K, identifikácia STEREO,

kanál R: modulácia FM = 1 kHz, f = +15 kHz

kanál L: modulácia FM = 1 kHz, f = +15 kHz.

NF milivotmeter pripoji na vývod 3 konektora XC 601 a zmera úroveò signálu na tomto vývode. Potom pripoji NF milivoltmeter na vývod 4 konektora XC 601 a zmera úroveò na tomto vývode. Úrovne signálov sa môžu odlišova max. 3 dB.

6. Kontrola NF signálu (kontrola vstupných filtrov)

Na vstup modulu (vývod 7,8 konektora XC 601), privies cez PAV filter združený MF signál o úrovni   cca 20 mV a pomerom nosných NO:NZ1 = 13 dB, NO:NZ2 = 20 dB.

Modulácia:

- AM: NO = 38 MHz, modulácia èierna

- FM: a/ ZF 601 (5,74 MHz):NZ2 = 32,258 MHz

modulácia:

FM = 1 kHz, f = +15 kHz

b/ ZF 602 (6,25 MHz): NZ2 = 31,742MHz

modulácia:

FM = 1 kHz, f = +15 kHz

c/ ZF 603 (5,5 MHz): NZ1 = 32,5 MHz

modulácia:

FM = 1 kHz, f = +15 kHz

d/ ZF 604 (6,5 MHz): NZ1 = 31,5 MHz

modulácia:

FM = 1 kHz, f = +15 kHz

Na vývody 3 a 4 konektora XC 602 postupne pripoji skreslomer a NF milivotmeter. Skreslenie výstupného NF signálu nesmie prekroèi hodnotu 1 %. Výstupná úroveò NF signálu musí by min. 350mV, s odstupom s/š  40 dB na záaži R II C (R = 10 k , C = 10 nF)

a/          vývod 3 XC 602

b/          vývod 3 XC 602

c/ vývod 2 XC 602

d/          vývod 2 XC 602


7. Kontrola èinnosti režimov MONO, STEREO, DUAL

Kontrolujeme indentifikácie MONO, STEREO, DUAL, v normách D/K a B/G.

Na vstup modulu (vývody 7,8 konektora XC 601) privies cez PAV filter postupne združený MF signál o úrovni 20mV v režimoch: MONO, STEREO, DUAL, najprv v norme D/K a potom v norme B/G. Na základe povelov z riadiaceho mikropoèítaèa po zbernici I2C vyhodnoti správnu reakciu skúšaného modulu na vývodoch 3, 4 konektota XC 602 (reproduktorové výstupy modulu zvuku) a na vývodoch 8, 9 konektora XC 602 (slúchadlové výstupy modulu zvuku) v režimoch MONO, STEREO, DUAL 1, DUAL 2.

V nastavenom TVP je potrebné tiež skontrolova spávnu reakciu identifikaènej LED diódy v režime MONO, STEREO a DUAL. V režime MONO má LED dióda svieti zelenou farbou a v režimoch STEREO a DUAL oranžovou farbou.

8. Kontrola èinnosti zvukového procesora

a/ kontrola prepínaèa externých a interných vstupov TV/AV

- privedieme úplny MF signál podľa normy stereo D/K na vývody 7,8 konektora XC 601

- privedieme signál NF na vývody 5,6 konektora XC 601

Na základe povelov z mikropoèítaèa po zbernici I2C vyhodnoti správnos prepínania na vývodoch 3,4 a 8,9 XC 602.

b/   kontrola maximálnej a minimálnej úrovne hlasitosti reproduktorov

- privedieme úplny MF signál podľa normy stereo D/K

(modulovaný 1 kHz v oboch kanáloch ) na vývody 7,8 konektora XC 601

- po zbernici I2C vysla povel o maximálnom zisku, a na vývode 3,4 XC 602 NF milivotmetrom zmera výstupné napätie min. 650mV, skreslenie nesmie prek hodnotu 1%

- po zbernici I2C vysla povel min. zisku a na vývodoch 3,4 XC 602 NF milivotmetrom zmera výstupné napätie max. 60µV

POZNÁMKA: Pri meraní je nutné použi selektívny filter 1kHz.

c/ kontrola regulácie hĺbok

- privedieme úplny MF signál podľa normy stereo D/K (modulovaný 40Hz v oboch kanáloch ) na vývody 7,8 konektora XC 601

- po zbernici I2C vysla povel hĺbky stred

- hlasitos nastavi tak, aby úroveò na vývode 3,4 XC 602 bola v rozsahu 350 - 650 mV

- po zbernici I2C vysla povel hĺbky max. a zmera úroveò na vývode 3,4 XC 602 NF milivotmetrom, ktorá               musí by o 9 dB väèšia ako pri povele hĺbky stred

- po zbernici I2C vysla povel hĺbky min. a zmera úroveò na vývode 3,4 XC602 NF milivotmetrom, ktorá               musí by o 9 dB menšia ako pri povele hĺbky stred

d/ kontrola regulácie výšok.

- privedieme úplny MF signál podľa normy stereo D/K (modulovaný 12,5kHz v oboch kanáloch) na vývody 7,8 konektora XC 601

- meranie prevádzame ako v bode c/ s reguláciou výšok

e/ kontrola funkcie stereo váhy

- privedieme úplny MF signál podľa normy stereo D/K (modulovaný 1kHz v oboch kanáloch) na vývody 7,8 konektora XC 601

- vyšleme povel hlasitos max.

- vyšleme povel max. balancie R a meriame NF milivoltmetrom

úrovne na vývode 3,4 konektora XC 602 - úroveò na vývode 3 musí by min. 650mV a úroveò na vývode 4 musí by max. 60 µV

- vyšleme povel max. balancie L a meriame NF milivoltmetrom úrovne na vývode 3,4 konektora XC 602, úroveò na vývode 3 musí by max. 60 µV a úroveò na vývode 4 musí by min. 650 mV

POZNÁMKA: Pri meraní je nutné použi selektívny filter 1 kHz.

f/  kontrola maximálnej a minimálnej úrovne hlasitosti slúchadiel

- privedieme úplný MF signál podľa normy stereo D/K (modulovaný 1 kHz v oboch kanáloch) na vývody 7,8 konektoru XC601

- po zbernici I2C vyšlite povel o max. zisku slúchadiel a na vývodoch 8,9 XC602 NF milivolmetrom zmera výstupné napätie min. 300 mV, skreslenie nesmie prekroèi hodnotu 1%

- po zbernici I2C vyšlite povel min. zisku slúchadiel a na vývodoch 8,9 XC602 NF milivolmetrom zmera výstupné napätie max. 60 µV

POZNÁMKA: Pri meraní je nutné použi selektívny filter 1 kHz.

9. Kontrola presluchu stereo

Na vstup modulu (vývod 7,8 konektora XC 601), privies cez PAV filter združený MF signál o úrovni cca 20 mV a pomerom nosných NO:NZ1 = 13 dB, NO:NZ2 = 20 dB.

Modulácia:

- AM: NO = 38MHz, modulácia èierna

- FM: podľa normy stereo D/K, identifikácia DUAL

a/ kanál R: FM = 1 kHz, f = +15 kHz

kanál L: bez modulácie

b/ kanál L: bez modulácie

kanál R: FM = 1 kHz, f = +15 kHz

Regulácia hlasitosti na max.

NF milivotmeter pripoji na: a/ vývod 4 XC 602

b/ vývod 3 XC 602

Meriame napätie, ktoré nesmie prekroèi úroveò 20 mV.

10. Kontrola zisku koncového stupòa reproduktorov

Na vstupy koncového stupòa vývody 3, 4 konektora XP602 pripoji regulovateľný nf signál 1 kHz o úrovni cca 100 mV. Na výstupné vývody 10 a 12 konektora XP602 pripoji záaž 8 , k ním nf milivolt­meter a skreslomer. Zvyšovaním vstupného napätia nastavi na záaži výstupný výkon 3,3 W (5,13 Vef). Úroveò vstupného napätia nesmie by väèšia ako 270 mV, skreslenie výstupného napätia max. 1,5 %.

11. Kontrola zisku koncového stupòa slúchadiel

Na vstupy koncového stupòa vývod 8, vývod 9 konektora XP602 pripoji nf signál 1 kHz o úrovni cca 300 mV. Na výstupné vývody 2 a 3 konektora XP606 pripoji záaže 120 , k ním nf milivolt­meter a skreslomer. Úroveò napätia na odporoch 120  nesmie by menšia ako 500 mV, pri skreslení max. 1,5 %.


9. KONTROLA RIADIACEJ JEDNOTKY

Kontrola sa vykonáva na zostavenom prijímaèi, s funkènými a nastavenými alebo aspoò prednastavenými obvodmi.

9.1. Kontrola obvodu štartovacieho kontaktu

Po zatlaèení sieového vypínaèa TVP musí dôjs k nasledovnému:

Prijímaè sa musí zapnú do prevádzkového stavu,

sieová dióda HL 101 v spodnej èasti prijímaèa sa musí rozsvieti nazeleno,

po rozsvietení obrazovky sa v ľavom hornom rohu musí zobrazi èíslo 1,

jas, kontrast, farebná sýtos, ostros, hlasitos, výšky, basy, stereováha a hlasitos slúchadiel musia by nastavené zhruba na strednej úrovni.

Pri prerušení sieového napájania (napr. vytiahnutím a zasunutím sieovej vidlice) musí prijímaè nabehnú do pohotovostného stavu indikovaného èerveným svitom svietivej diódy HL 501.


9.2. Kontrola funkcií z klávesnice prijímaèa

TVP uvedieme do pohotovostného stavu. Funkcie sa kontrolujú stláèaním tlaèidiel v uvedenom poradí:

krok tlaèidlo reakcia

1. KROKOVANIE PREDVOLIEB

H Stlaèením tlaèidla W TVP zapnite a prepnite nasledujúcu predvoľbu, stlaèením tlaèidla z prepnite predchádzajúcu predvoľbu.

2. VOĽBA OVLÁDANÉHO PARAMETRA OBRAZU

SEL Postupným stláèaním tlaèidla najprv zvolíme požadovaný parameter, prièom sa na obrazovke postupne zobrazujú symboly jasu, farebnej sýtosti, kontrastu, ostrosti, hlasitosti, výšok, basov, stereováhy a hlasitosti slúchadiel s príslušnými stupnicami. Zvolený parameter je potom možné ovláda tlaèidlami G .

3. HLASITOS

G     Na obrazovke sa zobrazí symbol a predlžujúca resp. skracujúca sa stupnica žltej farby na èiernom pozadí.

9.3. Kontrola ladenia

a/ Kontrola sa vykonáva pomocou automatického príp. manuálneho ladenia, prièom sledujeme spoľahlivos naladenia krajných kanálov každého TV pásma.

b/ V prípade, že nie je možné naladi žiadny kanál skontrolujte prítomnos signálov SDA, SCL na vývodoch tunera è.9, è.10, signálu AVC vývod tunera è.1 a napätia 33V na vývode tunera 7.

9.4. Kontrola prijímaèa DO

a/ Kontrolu funkènosti prijímaèa DO sa vykoná pri zaradenom optickom útlme, zodpovedajúcom vzdialenosti 10 m medzi vysielaèom DO a TVP. Pri vysielaní ľubovoľného povelu DO sa sleduje reakcia TVP, resp. OSD-indikácie na obrazovke.

b/ V prípade že TVP nereaguje na povely DO, podľa èasti a/, kontrolova funkciu prijímaèa DO pomocou osciloskopu s js vstupom s citlivosou 1 V/diel a èasovou základòou 5 ms/diel, pripojením na vývod 17 konektora XP203. V kľudovom stave musí osciloskop zobrazi js úroveò 5 V a pri vysielaní ľubovoľného povelu skupinu pravouhlých impulzov s úrovòami 0 a + 5 V.

9.5. Kontrola R,G,B výstupov z procesora

Navoli signál s teletextom. Prepnú do TXT režimu . Odmera úroveò R,G,B signálov na vstupe NL 381 (vývody è. 2, 3, 4), ktoré majú by menšie ako 0,5 V.

9.6. Kontrola prepínacieho signálu FB

Navoli signál s teletextom. Prepnú TXT režim. Zmera úroveò signálu FB na vývode è. 1 NL 381. Úroveò signálu musí by väèšia ako 1 V a menšia ako 3 V. V TV mode nemá prekroèi hodnotu 0,4 V.

9.7. Kontrola funkcií prijímaèa

Kontrola funkcií prijímaèa sa uskutoèòuje vysielaním povelov z vysielaèa DO a sledovaním reakcie prijímaèa a OSD-indikácií podľa nasledujúceho popisu povelov:

tlaèidloreakcia

UMLÈANIE/AKTIVOVANIE ZVUKU

P Po prvom stlaèení sa v pravom hornom rohu obrazovky objaví zelený znak Q, ktorý zostane trvale zobrazený. Súèasne sa umlèí zvuk. Druhým zatlaèením sa reprodukcia zvuku obnoví.

NAVOLENIE PREDVOĽBY

0-9 Na obrazovke sa zobrazí žlté èíslo zvolenej predvoľby. V prípade, že prijímaè je v pohotovostnom stave, dôjde k zapnutiu prijímaèa.

REŽIM AV/TV

y Po prvom stlaèení sa prijímaè musí prepnú do AV režimu. V ľavom hornom rohu obrazovky bude èervený nápis AV1. Tretím stlaèením navolíme reprodukciu obrazového signálu z konektora S-VIDEO a na obrazovku sa vypíše 'S-VHS'. Štvrté stlaèenie uvedie prijímaè do režimu TV.

POHOTOVOSTNÝ STAV

J Ak je prijímaè v pohotovostnom stave, dôjde k zapnutiu do normálnej prevádzky. Následným podržaním tlaèidla dôjde k vypnutiu do pohotovostného stavu.

VOĽBA OVLÁDANÉHO PARAMETRA OBRAZU

7 Postupným stláèaním tlaèidla najprv zvolíte požadovaný parameter, prièom sa na obrazovke postupne zobrazujú symboly jasu, farebnej sýtosti, kontrastu, ostrosti, hlasitosti, výšok, basov, stereováhy a hlasitosti slúchadiel s príslušnými stupnicami. Reguláciu jednotlivých parameterov skontrolova tlaèidlami G .

MENU

s Vyvolajte zobrazenie MENU.

ZOBRAZENIE ÈASU

O Stlaèením tlaèidla O zvoľte zobrazenie èasu. Druhým stlaèením tlaèidla O zobrazenie èasu zrušíte.

ZAPNUTIE A VYPNUTIE TELETEXTU.

a Stlaèením tlaèidla zvoľte TXT režim. Navoľte a skontrolujte správne zobrazenie testovacej strany so slovenskou diakritikou, tzv. strany Clock Cracker a strany Subtitle. Tlaèidlom b zvoľte zmiešané zobrazenie teletextu s TV obrazom. Opakovaným stlaèením tlaèidla a sa vrátite do pôvodného režimu bez teletextu.

ZVUKOVÝ EFEKT

S Opätovným stláèaním tlaèidla dochádza k aktivácii a opätovnému zrušeniu zvukového efektu, èo je na obrazovke indikované znaèkou lm . Pri stereo vysielaní (je indikované oranžovým svetlom indikátora na èelnom paneli televízora) dôjde k rozšíreniu stereobázy.

VOĽBA ZVUKOVÉHO REŽIMU

I-II Pri stereo vysielaní sa stlaèením tlaèidla vnúti mono reprodukcia, èo je indikované nápisom >MONO<. Pri dvojzvukovom vysielaní tlaèidlo cyklicky uskutoèòuje výber 1. alebo 2. zvuku v reproduktoroch. Voľba je indikovaná nápisom DUAL1 alebo DUAL2.


10. SKÚŠKA FUNKCIÍ PIP - (Platí pre prijímaèe osadené doskou PIP zostavenou)

Zapnutie režimu PIP - obraz v obraze. Stlaèením tlaèidla ! sa do pôvodného obrazu vloží malý obrázok. V tomto obrázku je možné prepína predvoľby, resp. zvoli režim AV. Zobrazenie malého obrázka zrušíte opätovným stlaèením tlaèidla !.

& Stop funkcia - v režime PIP tlaèidlo & slúži na zmrazenie prebiehajúcej scény v malom obrázku. Opätovným stlaèením sa zmrazenie zruší a pokraèuje normálny pohyblivý obraz.

Veľkos - opakovaným stláèaním tlaèidla @ nastavíte optimálnu veľkos malého obrázka.

Rotácia - opakovaným stláèaním tlaèidla % nastavíte optimálnu polohu malého obrázka v jednom zo štyroch rohov obrazovky.

Prehľad programov - stlaèením tlaèidla # v režime PIP sa vyvolá postupné zobrazenie deviatich, prípadne štyroch malých obrázkov nasledujúcich predvolieb. Tlaèidlom @ nastavte vhodnú veľkos obrázkov a tlaèidlom % ich vhodnú polohu. Postupne sa v každom obrázku na chvíľu prepne aktuálny živý obraz. Takto je možné sledova prehľad programov naraz na deviatich predvoľbách.

Prijímaèe s formátom obrazovky 16:9 obsahujú funkciu POP (obraz mimo obrazu) - pri navolení malého obrázku sa hlavný obraz posunie do strany, aby sa navzájom neprekrývali. Stlaèením tlaèidla # v režime PIP zvolíte postupné zobrazenie troch malých obrázkov nasledujúcich predvolieb, ktorých veľkos nie je možné meni.

V tejto funkcii je možné prepína programy hlavného obrazu.

Výmena predvolieb - stlaèením tlaèidla $ dôjde k výmene predvolieb hlavného obrazu a malého obrázku.


11. KONTROLA AV KONEKTOROV

11.1. Kontrola EURO-AV konektora

Na vstup tunera privies úplný TV signál ľubovoľného kanála. Na špièku 1 a 3 EURO-AV konektora pripoji zaažovaciu impedanciu 10 kk nej NF milivoltmeter a skreslomer. Výstupná úroveò NF signálov musí by cca 300mV. Zároveò na špièke 19 EURO-AV konektora kontrolujte osciloskopom úroveò videosignálu na zaažovacej impedancii 75, ktorá musí by 1Všš + 3dB.

Na špièku 2 a 6 EURO-AV konektora privies signál 1 kHz a 3 kHz o úrovni 300mV. Na špièku 20 EURO-AV konektora privies úplný videosignál farebných pruhov. TV prepnú do režimu AV. Na obrazovke sa musia zobrazi farebné pruhy a na konektore XP601 špièka 5 a 6 mera osciloskopom prítomnos NF signálov   (1 kHz, 3 kHz 300mV) ktoré musí by poèu cez reproduktory.

TV prijímaè necha v TV režime. Na špièku 8 EURO-AV konektora XC301, resp. XC302 privies jednosmerné napätie v rozsahu 9,5 V až 12 V. TV prijímaè sa musí automaticky prepnú do režimu AV1, resp. AV2 a po odpojení napätia spä do TV režimu.

11.2. Kontrola konektora S-VHS a konektora CINCH

a/ Kontrola S-VHS konektora

Do konektora S-VHS zasunú zásuvku s príslušnými menovitými úrovòami signálu farebné pruhy:

špièka 3 jasový signál (Y) -1 Všš/75

špièka 4 farbový signál ( C) -0,30 Všš/75

špièka1, 2 zem

Stlaèi 3x tlaèidlo AV. Na obrazovke sa zobrazí symbol S-VHS a obraz farebných pruhov.

b/ Kontrola CINCH konektorov (vstupy L/R)

Do konektora CINCH postupne zasunú zásuvku s NF signálom cca 300 mV, 1kHz. V reproduktore má by prítomný neskreslený zhodný zvukový signál 1 kHz. Biely CINCH - L kanál, èervený CINCH - R kanál.


12. KONTROLA A NASTAVENIE FARBOVÝCH OBVODOV A DOSKY OBRAZOVKY

Potrebné prístroje a signály:

- Osciloskop - napr. BM556

- TV colour analyzér - napr. PM5639 (kalibrovaný)

Poznámka: Bez tohto prístroja sa musíme spoľahnú na posúdenie 'bielej' vlastným okom.

- Demagnetizaèná cievka

- Meraè anódového prúdu obrazovky

- Signál bielej


12.1. Kontrola výstupných signálov R, G, B

Vstupný signál: Farebné pruhy PAL

Reguláciu kontrastu nastavi na maximum, reguláciu jasu na minimum a reguláciu farebnej sýtosti do strednej polohy.

Sondu osciloskopu postupne pripája na:

MB 303 : B (R 392)

MB 304 : G (R 391)

MB 305 : R (R 390)

Skontrolova tvar a úroveò výstupných R, G, B signálov - rozkmit biela-èierna má by 2÷3 Všš.

12.2. Nastavenie druhej mriežky Ug2

V servisnom menu nastavi registre ZOSILNENIE R, ZOSILNENIE B, ZOSILNENIE G na hodnotu 32. TVP prepnú do režimu AV. Regulátory kontrastu a jasu nastavi na minimum. Pripoji osciloskop na katódu B farebnej obrazovky. Èasovú základòu osciloskopu prepnú tak, aby bolo možné sníma vertikálny spätný beh. Spodným potenciometrom na split transformátore (SCREEN) nastavi napätie Ug2 tak, aby spodný merný impulz na katóde B bol na jednosmernej úrovni 144V.

12.3. Nastavenie vyváženého farebného obrazu

a/ Regulátor kontrastu nastavi na minimum a regulátor jasu nastavi hodnotu jasu obrazovky na cca 5N.

Odporovými trimrami RP22 a RP32 nastavi jednotlivé zložky R, G, B snímané analyzérom tak, aby mali rovnakú hodnotu v nitoch.

Poznámka: Bez analyzéra nastavíme tmavšiu šedú, aby bola bez farebného odtieòa.

b/ Regulátor kontrastu nastavi na maximum, regulátorom jasu nastavi jas obrazovky na cca 100N. V servisnom menu nastavi registre ZOSILNENIE R, ZOSILNENIE B, ZOSILNENIE G tak, aby zložky R, G, B snímané analyzérom mali rovnakú hodnotu v nitoch.

Poznámka: Bez analyzéra nastavíme 'neprejasenú' bielu, aby bola bez farebného odtieòa.

Potom skontrolova èi je zachovaný pomer zložiek R, G, B v celom rozsahu regulácie kontrastu a jasu.

Poznámka: Bez analyzéra kontrolujeme, èi nedochádza k zafarbeniu šedého rastra. V prípade, že je obraz podfarbený do farebného odtieòa, opakova postup nastavenia podľa bodov a/, b/.

12.4. Cyklus zahorenia

Na prijímaè naloži zadnú stenu a previes do zahorovacieho regálu, kde po dobu 1 hodiny je zahorovaný.

Po zahorení skontrolova základné funkcie prijímaèa a previes ho na pracovisko OTK, kde sa prevedie kontrola všetkých funkcií prijímaèa a jeho vzhľad.

13. SKÚŠKA ODOLNOSTI VOÈI PRERUŠOVANIU

Prijímaè so založenou zadnou stenou a s pripojeným signálom sa podrobí skúške 'pádom' tým, že sa na jednej alebo na obidvoch stranách zdvihne do výšky 3 cm a nechá sa dopadnú na pracovný stôl. V obraze sa nesmie objavi úkaz indikujúci prerušovanie niektorého z obvodov.



Politica de confidentialitate | Termeni si conditii de utilizare



DISTRIBUIE DOCUMENTUL

Comentarii


Vizualizari: 159
Importanta: rank

Comenteaza documentul:

Te rugam sa te autentifici sau sa iti faci cont pentru a putea comenta

Creaza cont nou

Termeni si conditii de utilizare | Contact
© SCRIGROUP 2025 . All rights reserved