CATEGORII DOCUMENTE |
Bulgara | Ceha slovaca | Croata | Engleza | Estona | Finlandeza | Franceza |
Germana | Italiana | Letona | Lituaniana | Maghiara | Olandeza | Poloneza |
Sarba | Slovena | Spaniola | Suedeza | Turca | Ucraineana |
Bajke | Biologija | Elektricitet | Geografija | Glazba | Gospodarstvo | HR | Književnost |
Lijek | Marketing | Matematika | Obrazovanje | Osobnosti | Politika | Povijest | Pravo |
Psihologija | Računala it | Recepti | Tehnika | Turizam | Umjetnost |
DOCUMENTE SIMILARE |
|
TERMENI importanti pentru acest document |
|
Svaki od sledećih recepta se u sadržaju može naći u odgovarajućoj grupi, ovde su skupljeni po svom poreklu, a većina potiče od mog prijatelja Ziada El Koussa, Libanca.
Odličan pikantan namaz, koji može da služi i kao neka vrsta sosa. Pomalo se dugo i naporno pravi, ali se u jednom mahu može skuvati više nauta, koji se propasira i drži u zamrzivaču. Tada je ostali deo posla lak i brz.
Sastojci: Šolja nauta - sorove leblebije, kašičica sode bikarbone, 3-4 čena belog luka, 2 kašike taan-a (pasta od susama) sok od jednog većeg limuna maslinovo ulje malo mlevene paprike |
Način pripreme: Naut staviti preko noći u vodu da nabubri, očistiti od tanke ljuske, ocediti ih i naliti novom vodom i dodati sodu-bikarbonu. Kuvati na laganoj vatri dok lebleblije ne omeknu, ohladiti ih, procediti i propasirati. Pomešati beli luk, taan i sok od limuna i u to dodati leblebije i napraviti pastu (blenderom). Preliti je maslinovim uljem i mlevenom paprikom. Služi se kao namaz ili se u njega umaču kufte (vidi recept dole) i sl. |
Samo ime podseća na naše ćufte, (ime znači lopta, kugla, i vezano je za oblik, a i ime naših ćufti je turskog porekla i znači isto), ali je ukus ovih, iako nisu od mesa, puniji i ako ništa drugo drugačiji i interesantniji.
Sastojci: Naut i crveni pasulj (ili bilo koji drugi) u odnosu 5:1, 1 luk, biber, kim, korijander list i seme, malo mlevene paprike, 1 jaje, soda bikarbona. |
Način pripreme: Naut i pasulj potopiti 24 sata, zatim iscediti i samleti. Pomešati sitno seckani luk, zrno i listove korijandera, biber, kim, alevu pepriku, jaje i sodu bikarbonu sa smesom i praviti male ćufte (sa dve kašičice najlakše)i peći ih u dubokom ulju. Vaditi na salvetu da se ocede od masti. Služe se uz humus (vidi recept gore). |
U letnje doba naša omiljena salata, sjajnog ukusa i uz komad-dva svežeg hleba i malo sira ili kajmaka može biti i ceo obrok.
Sastojci: 85 g Burghula-bungura, 2 veze peršuna, veza nane, 3 mlada i 1 običan luk, 2-3 paradajza, 90 ml soka od limuna, 60 ml maslinovog ulja, so, drugi začini po volji (peršun, korijander list, i sl.), 1 salata kupusara ili kineski kupus |
Način pipreme: Burghul (lomljeno žito) oprati i ostaviti desetak minuta u vodi i procediti, svo povrće i začine sitno iseckati, sve pomešati, dodati so, sok od limuna i maslinovo ulje i dobro izmešati. Servirati u listovima salate. |
Interesantno jelo, mada će se retko ko od nas odlučiti da jagnjetinu sprema kao mleveno meso, treba probati pa videti.
Sastojci: Punjenje: 1/2 kg jagnjetine, samlevene, 2 luka, 225 g pinjola-pine nut (može i manje), so, biber, 100 g maslinovog ulje. Kubbah: 500 g Burghula - bungura 500 g mlevene jagnjetine, 1 luk, so, mlevena paprika, beli biber, kim, cimet voda sa ledom (za kvašenje ruku pri mešenju), 100 g maslinovog ulja |
Način pripreme: Punjenje: Na ulju propržiti (blago) pinjole, dodati sitno seckan luk, propržiti, zatim meso i začine. Kubbah: Bungur potopiti desetak minuta, iscediti i samleti. Jagnjetinu fino samleti i ispasirati. Sitno seckan luk, so i začine pomešati sa mesom, i sve ponovo samleti. Sve ovo umesiti sa burghulom (vlažnim rukama). Ako treba ponovo samleti i formirati dve pljeskavice, glatke i oko 0.5 cm debele. Jednu pljeskavicu staviti na dno okruglog suda, staviti punjenje (fil), pa drugi pljeskavicu. Peći oko 20 min. u zagrejanoj rerni (180°). Ukrasiti pinjolima. |
Ne može se reći da je ovaj kolač nešto izuzetno, ali za promenu je vredno pokušati ga napraviti.
Sastojci: 100 g putera, 225 g mlevenog šećera, 4 jajeta, 100 g mlevenih badema, kašičica cimet, 225 g griza. Sirup: 225 g šećera i 300 ml vode 3 kašike soka od limuna |
Način pripreme: Pomešati puter i šećer, dok se ne napravi krema, dodati jaja, mlevene bademe, cimet i semolinu. Staviti u podmazan pleh i peći na 180°C oko 1 sat. Sirup: Zagrejati šećer da se otopi, dodati sok od limuna i pustiti da prokuva, smanjiti vatru i kuvati još 5 min dok se sirup malo zgusne. Na svaki komad buduće kocke staviti po 1/2 oljuštenog badema, preliti prohlađenim sirupom i seći kad se ohladi. |
Izdašan kolač, interesantnog ukusa, koji može dugo da stoji.
Sastojci: 600 g brašna, 1.5 šolja šećera (smeđeg) 2 šolje taan-a, 2 čaše vode 1 kašičica cimeta strugana kora od narandže ili limuna 1 kašičica karanfilića kesica peaška za pecivo 2 šolje oraha (seckanih), 1.5 šolja grožđice |
Način pripreme: Izmešati taan i šećer da se potpuno spoje. Dodati sve ostale sastojke i izmešati da se dobije gusta pasta (korigovati gustoću dodatkom vode). Izliti u dobro podmazan pleh i peći na oko 175-200°C dok ubodena čačkalica ne izađe iz testa čista*. Toplo posuti smešom cimeta i šećera. Kad se ohladi seći na kocke. *mora biti dobro pečeno da ne bi ostali gnjecavi, ali nesme se ni prepeći |
Politica de confidentialitate | Termeni si conditii de utilizare |
Vizualizari: 728
Importanta:
Termeni si conditii de utilizare | Contact
© SCRIGROUP 2024 . All rights reserved