CATEGORII DOCUMENTE |
Bulgara | Ceha slovaca | Croata | Engleza | Estona | Finlandeza | Franceza |
Germana | Italiana | Letona | Lituaniana | Maghiara | Olandeza | Poloneza |
Sarba | Slovena | Spaniola | Suedeza | Turca | Ucraineana |
DOCUMENTE SIMILARE |
|
Types de banques
A. Banques centrales
Fonctions principales: appliquer (mettre en pratique) la politique monétaire du pays. Ex.: la Banque d'Angleterre, la Banque de France.
Les banques centrales sont les seules banques autorisées à émettre des billets de banque.
La banque centrale est le banquier du gouvernement: lorsqu'il est à court d'argent, le gouvernement peut l'emprunter à la banque.
La banque centrale est chargée de la garde des réserves d'or du pays.
La banque centrale est la « banque des banquiers », et toutes les autres banques y ont d'importantes sommes en dépôt. Elles utilisent ces sommes pour le règlement de leurs transactions entre elles.
La banque centrale règle le flux des capitaux qui entrent dans le pays ou quittent celui-ci.
La banque centrale règle le volume du crédit disponible dans le pays; un des instruments utilisés à cet effet est le taux de l’escompte, qui est le taux d'intérêt pratiqué par la banque centrale à l'égard de tous les déposants et emprunteurs: Ce taux influence évidemment celui utilisé pour les prêts par toutes les autres institutions et organisations financières et commerciales.
Aux États-Unis, le Federal Board System joue en gros le même rôle que celui d'une banque centrale.
B. Banques commerciales
Elles fournissent aux individus et aux sociétés tous les services offerts par les banques.
C. Banques d'affaires
Elles fournissent aux sociétés des services qui permettent le financement dans le cas de: développement par fusion, offres publiques d'achat, lancement en Bourse, prêts à moyens termes, financement à l'exportation, crédit-bail, etc.
D. Banques (caisses) d'épargne
Elles ouvrent des comptes de dépôt et versent un intérét aux déposants. En général, les taux d'intérêts varient en fonction du délai de préavis pour le retrait. Les dépôts à terme pour lesquels le délai de préavis avant retrait est plus long rapportent un intérêt plus élevé.
E. Les chèques postaux
Récemment créés en Grande-Bretagne, ils fonctionnent selon les mêmes modalités que nos chèques postaux.
F. « Building Societies » (sorte d'association pour l'accession à la propriété).
Obtiennent des fonds d’investissements privés, en émettantdes actions et en prenant des dépôts et prêtent de l'argent pour l'accession à la propriété des habitations (ou des locaux commerciaux).
Ce prêt est garanti par hypothèque.
Elles constituent un élément relativement mineur du financement industriel à long terme, mais elles ont fourni des fonds à de nombreuses petites entreprises.
G. « Savings and loan
associations » (
Associations coopératives formées selon la législation fédérale ou d'état aux États-Unis, qui font appel à l'épargne sous forme d'actions, investissent leurs fonds dans des prêts sur hypothèques, et permettent des dépôts et des retraits sur les comptes des actionnaires semblables à ceux qui s'opèrent sur les comptes d'épargne des banques.
III. 1. Services assurés par les banques
1. Comptes courants;
2. Comptes de dépôt;
3. Prêts;
4. Prêts sur découvert (autorisation de découvert);
5. Escompte des traites;
6. Émission de traites bancaires;
7. Émission de chèques de voyage.
8. Versements réguliers (cotisations à clubs, primes d'assurance, etc.);
9. Fourniture d'argent liquide (aux entreprises pour le paiement de leurs employés);
10. Garde de titres de propriété et d'objets de valeur;
11. Coffres de nuit;
12. Opérations sur valeurs boursières et conseil pour les investissements;
13. Rôle d'exécuteur testamentaire;
14. Enquête sur la situation financière (de solvabilité) (consiste à renseigner la banque d'une entreprise sur la situation financière d'une autre entreprise traitant ou sur le point de traiter avec la première entreprise);
15. Fourniture de devises étrangères à leurs clients;
16. Financement – et conseil – dans le domaine du commerce extérieur.
III. 2. Moyens de paiement
Traite (effet de commerce)
Ordre enjoignant à la personne à qui il est adressé de payer à présentation ou à une quelconque date à venir, une certaine somme d’argent à, ou à l'ordre de, une personne donnée, ou au porteur. Cette opération implique l'acceptation du tiré.
La traite met en relation trois parties prenantes: le créancier, qui tire la traite (le tireur) – le débiteur sur qui la traite est tirée (le tiré) - la personne à qui la somme doit être versée (le bénéficiaire) et qui peut être le tireur lui même ou un tiers auquel le tireur doit de l’argent.
Billet à ordre
C'est une promesse, signée par le débiteur, de verser une certaine somme d’argent à une certaine date. C’est un document qui a une valeur juridique, et qui prouve l’existence d'une creance.
Reconnaissance de dette
C'est une reconnaissance de dette écrite qui, à la différence d'un billet à ordre, n'a pas de valeur juridique réelle.
Traite bancaire
Traite tirée par une banque sur une autre banque, ou donnant l’ordre à l'une de ses succursales ou un de ses agents (représentants) de payer sur demande (à présentation) une certaine somme d'argent à une personne donnée.
De telles traites peuvent être achetées par les clients qui doivent (ont à) voyager ; elles peuvent aussi être utilisées pour le règlement de créances sur l'étranger.
Lettre de crédit
Lettre émise par une banque et demandant à un correspondant à l'étranger d'avancer l'argent au porteur (pour une somme déterminée ou illimitée) et de tirer la somme correspondante sur la banque émettrice.
III. 3. Vocabulaire (banques)
banque de ré-escompte (ne travaille qu'avec des banques)
compte
compte courant
compte de dépôt
relevé de compte
compte à découvert
intérêts accumulés
avance sur documents
maritimes
demander un prêt
demander une garantie
vérifier un compte
solde
banque
établissement bancaire
banquier
1. la banque (activité)
2. l'organisation bancaire
intérêts, commission, agio, frais de recouvrement, petits frais
employé de banque
commission de banque
jour férié
banque d'émission
banque des règlements
internationaux (B.R.I)
directeur de banque
caves, galerie des coffres
rapporter (produire) un intérêt
traite (effet de commerce)
emprunteur
lingot
dollar (argot U.S.)
encaisser
caissier
rapporter un intérêt
percevoir des intérêts
chèque ; chéquier
banque compensatrice
nantissement, caution
nantissement,
cautionnement réel
encaissement des chèques et des traites
agence de recouvrement
pièce
commission (s) d'ouverture
de crédit
talon, reçu
caution, cautionnement,
garantie, couverture
crédit (octroi d'un crédit; avoir; solvabilité)
crédit de caisse, prêt d'argent liquide
crédit à la consommatior
crédit à l'exportation
crédit bloqué
crédit à l'importation
prêt garanti
crédit en blanc
créancier
solde créditeur
service des prêts
facilités de crédit
le crédit, l'avoir (en comptabilité)
chèque barré
compte courant
débiteur
obligations
acte
intérêt différé
dépôts
dépôts d'épargne
dépôts à terme, à vue bordereau de versement déposer de l'argent en banque
compte de dépôt
monnaie scripturale
déposant
crédit d'escompte
escompter une traite
traite protestée
crédit documentaire
tirer une traite
tirer de l'argent
tireur
tiré
banque accessible aux automobiles
date (terme) de l'échéance, échéance
endosser
action
crédit à l'exportation
échoir, venir à échéance
valeurs à rendement fixe
service du change
contrefaire
au nom de, pour le compte de
lancer un emprunt
service des chèques postaux
donner un préavis
accorder un prêt
accorder un découvert
caution, cautionnement, garantie, couverture
honorer une traite
crédit à l'importation
relever le taux de l'intérêt
dettes, endettement
intérêt
intérêts accumulés
intérêts différés
intérêts échus
productif d'intérêt
intérêts de retard
B.I.R.D., banque mondiale
banque affiliée à la banque mondiale
Fonds Monétaire International (F .M.I.)
inviter les souscriptions à un emprunt
reconnaissance de dette
émettre
banque d'émission
l’émission a été surpassée
cours légal, monnaie libératoire
prêter sur découvert
bailleur de fond, prêteur
lettre de crédit, accréditif
prêt, emprunt, avance
convention, contrat, de prêt
service des prêts
prêt exigible le
avance sur garanties
prêt, emprunt hypothécaire
crédit mobilier
crédit immobilier
déposer de l’argenten en
banque
taux des devises à Londres
libeller un chèque
prêt à moyen terme
banque d'affaires
fond deposes
hypothèque, hypothéquer
acte hypothécaire
service des hypothèques
prêt hypothécaire
hypothèque de premier (second rang)
chèque non barré
ouvrir un compte (auprès de)
impayé, arriéré
intérêts échus
découvert
tirer à découvert
arriéré, en retard, en souffrance
bordereau de versement
payable à vue
gager, mettre en gage
déposer un nantissement
gestion de portefeuille
chèque postal
Caisse d'épargne postale
principal
billet à ordre
livre sterling (argot)
obtenir un prêt
élever, réduire le taux
d'intérêts
taux de change
argent comptant
reçu
lettre de rappel
envoi, versement (de fond)
rembourser un emprunt
rembourser, amortir, purger (une hypothèque)
avoir un compte en banque
coffre-fort
garde de titres et d'objets de valeur
dépôt en coffre-fort
service des coffres-forts
dépôts d'épargne
caisse d'épargne
livret de caisse d'épargne
service de l'épargne
prêt sur garanties (réelles)
obtenir un prêt
caution, cautionnement, garantie, couverture
service des titres
Droits de Tirage Spéciaux (D.T.S.)
chèque périmé
relevé de compte
chambre-forte
souche, talon (chèque)
souscripteur
caissier
virement
dépôts à terme
conditions de prêt
service des souscriptions
société d'investissement à capital variable (SICAV)
crédit en blanc
guichet
retrait
retirer de l’argent
rapporter (produire) un intérêt
III. 4. Exercices
1. Choisissez dans la liste les mots pour compléter les phrases: encaissements, virement, dépôt, en, sur, domiciliés, de, à, profit.
Les operations….. caisse. La banque reçoit en…. des fonds de ses clients; effectue pour eux des…. sur des tiers; effectue…. ordre, des paiements des tiers. La banque paie les chèques émis par ses clients au….. de ses fournisseurs et autres créanciers. Elle execute des ordres de. qu'elle reçoit de ses clients, execute les ordres d'achat….. Bourse, assure le paiement des effets à son établissement.
2. Trouvez dans la colonne de droite, la suite pour terminer les phrases:
1. Les dépôts à vue a) les retraits doivent être avisés,
au préalable, quinze jours ou trois mois à l'avance.
2. Les dépôts avec préavis b) les retraits sont effectués à des dates convenues à l'avance.
3. Les dépôts à échéance fixe c) ils peuvent être retraits à tout moment.
3. Choisissez dans la lisle l 'expression synonyme:
1. le tiré a) le client
2. le tireur b) la partie non détachable du chèque
3. la créance c) un chèque mal libellé
4. la souche d) la dette
5. un mauvais chèque e) le banquier
4. Traduisez en roumain:
1. Le taux de l'escompte vient d'être relevé.
2. Vous feriez mieux d'ouvrir un compte courant.
3. Comment aurais-je pu savoir qu'il émettait des chèques sans provision?
4. La banque a refusé de renouveler son découvert.
5. Quel est le montant du prêt qui vous a été consenti?
6. Il sera plus prudent de barrer Ie chèque, de façon à ce qu'il puisse seulement être versé à votre compte.
7. Tirez sur nous à trois mois.
8. La traite arrive à échéance la semaine prochaine.
9. Vous êtes sûr que le tireur a déjà fait escompter la traite?
10. Je ne peux plus rien emprunter à ma banque. Il faut que je trouve un prêteur sur gages.
11. Dans le cas d'une traite, le bénéficiaire auquel le tiré versera la somme n'est pas forcément le tireur.
12. Je n'ai toujours pas reçu de relevé de compte depuis mon dernier retrait.
13. Le paiement fixé à l'article V sera effectué à une banque française désignée ultérieurement.
14. Un paiement de 5 % du montant total du contrat à la date de signature sera opéré à titre d'acompte.
15.. La société XYZ remettra en échange une caution bancaire de même montant.
16. La caution sera libérable lorsqu'un montant égal de biens ou de services aura été fourni.
17. Le règlement se fera au moyen d'un billet à ordre avalisé par XY et déposé dans 1a banque désignée par Z.
18. Quel est le montant des factures de l’agence d'affrètement?
19. Les pièces justificatives correspondantes seront remises a l'acheteur.
20. La traite aurait déjà dû être présentée à l'acceptation.
III. 5. Exercices de grammaire
L’Adjectif qualificatif
1. Ecrivez correctement l'adjectif
1. Nous constatons une (net) augmentation des ventes.
2. En mai 1919 Citroen lançait la (premier) voiture (européen)(construit) sur les (nouveau) méthodes (américain) de production.
3. Les livraisons sont (incomplet). .
4. Cet article fait l'objet d'une action (promotionnel).
5.Cette tendance s'accentuera dans les mois (prochain) et les années (prochain).
2. Completez les phrases:
1. (beau) C'est un résultat. C'est un établissement. C'est une perspective.
2. (nouveau) C'est un produit. C'est une série de conserves. C'est un équipement.
3. Mettez au pluriel les phrases suivantes:
1. C'est un impôt direct.
2. C'est un prix concurrentiel.
3. Il fournit un service gratuit.
4. C' est une entreprise individuelle.
5. Voici la lettre précédente.
6. C'est une cotisation obligatoire.
7. Il faut résoudre le problème économique fondamental.
8. C'est un délai spécial.
9. C' est une quantité substantielle.
4. Trouvez l'antonyme des adjectifs suivants :
1. L'emballage est en bon état.
2. L'entrevue a été longue.
3. La saison est pluvieuse.
4. La declaration est complète.
5. Le colis est léger.
6. Ce sont des entreprises collectives.
7. La qualité est supérieure à celIe de l' échantillon.
8. C'est une compagnie connue.
9. Le marché intérieur présente une certaine unité.
5. Mettez l' adjectif au comparatif de supériorité, infériorité, égalité, puis au superlatif relatif :
Modele: Les facteurs qualitatifs sont importants.
- (de supériorité) sont plus importants que les autres.
- (d'égalité) sont aussi importants, que les autres.
-(d'inferiorite) sont moins importants que les autres.
-(superlatif relatif) sont les plus importants.
1. Ce délai est court.
2. Cette entreprise est performante.
3. Cet équipement est perfectionné.
4. Ce conseil est bon.
5. Cette solution est mauvaise.
Politica de confidentialitate | Termeni si conditii de utilizare |
Vizualizari: 713
Importanta:
Termeni si conditii de utilizare | Contact
© SCRIGROUP 2024 . All rights reserved