CATEGORII DOCUMENTE |
Bulgara | Ceha slovaca | Croata | Engleza | Estona | Finlandeza | Franceza |
Germana | Italiana | Letona | Lituaniana | Maghiara | Olandeza | Poloneza |
Sarba | Slovena | Spaniola | Suedeza | Turca | Ucraineana |
DOCUMENTE SIMILARE |
|
Lietuvių liaudies dainos
Įvadas..3
Lietuvių liaudies dainų velnumas4
Vestuvinės dainos.5
Giesmės; jų įtaka dainoms6
Senovikos ir naujovikos dainos; rimas ir ritmas7
Vaikų dainos8
Raudos9
Poetinės dainų priemonės..10
Ivados.11
Literatūra.12
Įvadas
Tautosaka skirstoma į dvi pagrindines dalis, rūis: pasakojamąją ir dainuojamąją. Pasakojamosios tautosakos anrai pasaka, sakmė, padavimas, anekdotas. Dainuojamosios daina, sutartinė, rauda.
Į liaudies kūrybą ne visada buvo iūrima kaip į vertybę, kakada ji laikyta niekais, atgyvena. Susidomėjimas tautosaka Europoje padidėjo XVIII amiuje. Ją imta urainėti, publikuoti. Dėmesys lietuvių liaudies dainoms radosi pradėjus tyrinėti lietuvių kalbą. Maosios Lietuvos evangelikų kunigas Pilypas Ruigys 1747 m. paraė lietuvių kalbos odyną, į kurį įdėjo tris dainas kalbos senumui ir skambumui pailiustruoti.
Tautosakos kūriniai, ypač dainos, būdavo atliekamos tam tikru metu, tam tikroje situacijoje, susijusios su gamtos ciklu ir su mogaus darbų tikslu bei asmeninio gyvenimo įvykiais. Dėl to dainos skirstomos į tokias temines grupes kaip darbo dainos, vestuvių dainos, kalendorinių apeigųMaesnes grupes sudaro jaunimo, vaikų, meilės dainos ir kitos. Norint suvokti liaudies dainos turinį, meninį savitumą, būtina inoti apie jos atsiradimo ir atlikimo aplinkybes.
Lietuvių liaudies dainų velnumas
Svarbiausias liaudies dainų bruoas lyrizmas tai yra gilus jausmų isakymas, reikimas, nuoirdumas, velnumas, o ne istorijų eiliavimas.
Lietuvių dainų savitumas, kuriuo jos skiriasi nuo kitų dainų, yra jų tikras natūralumas, jų nevaromas paprastumas, atmetąs bet kokį pasakymų, vaizdų ir palyginimų dailinimą, trumpai tariant, visas poezijos puomenas. Tuo jos i pirmo vilgsnio jau pasirodo kaip i pačios liaudies kilę kūriniai. I dainos galima lengvai numanyti, ar svetima ranka yra prie jos prisidėjusi, arba ar mogus, gerai paįstąs klasikinę literatūrą, įsijautęs į liaudies dvasią ir imitavęs liaudies dainą.
Forkelis muzikos istorijoje sako: ,,Liaudies daina, kokia ji yra mūsų laikais ir kokia daugiausia buvo praėjusiais amiais, nėra tikras meno istorijos objektas. Jei ji atsiranda pačioje liaudyje, tai jos tekstas daniausiai tėra paikas, be rimtesnės minties rimavimas arba nevankios dviprasmybės, o melodija savo charakteriu yra tokia nereikminga, kad ji lygiai gerai pritiktų ir kiekvienam kitam tekstui.' io tvirtinimo visai negalima taikinti lietuvių liaudies dainoms. Nors jose nerandame gilios iminties, tačiau čia viskas teisingai mąstoma, giliai jaučiama ir dorovinga.
Osianas sako: ,,Tai laimė skausme, jei ramybė viepatauja liūdinčių irdyje.' is pasakymas visikai tinka ir lietuvių dainoms. I jų dvelkia velnus, elegikas tonas, ir jis sklinda ne i nesutramdomos, bet i skaisčios, nekaltos, mylimo asmens skausmingai besiilginčios irdies.
Vestuvinės dainos
I daugybės lyrinių dainų lengviau galima iskirti vestuvinių dainų grupę. Tos dainos lydi tam tikras kaimo vestuvių apeigas ir iaipjau per vestuves dainuojamos. Vestuvinių dainų daugumas yra būdingiausias lietuvių lyrikos pavyzdys. Nykstant vestuvių papročiams, kai kurios ios grupės dainos tampa bendrinėmis dainomis, kitomis progomis dainuojamimis. Vienai vestuvinių dainų daliai tikyų apeiginių, kitų eimyninių dainų vardas.
Vestuvinėse apeigose ir dainose galime rasti labai tolimos praeities atgarsių. Kai kurie siekia dar tuos laikus, kada monės, gyvendami didelėmis udaromis eimomis (giminėmis) vedė monas i tos pačios giminės. Apie artimą vyrų ir monų giminystę kalba dainų broleliai ir seselės. Daug aikesnių pėdsakų paliko dainose ir apeigose vėlesnė epocha, kada monės ėmė vesti svetimų giminių moteris. Pirmieji, kurie ryosi sulauyti senas vedybų tradicijas, turėjo smurtu grobti svetimos giminės nuotakas. Vestuvinės dainos kalba apie tai, kaip vieni klasta pavilioja mergaitę, ar ją nakčia ivagia, o kiti (dainos broleliai, t. y. tos pačios giminės atstovai) vejasi ir puola smurtininkus.
Panaumas tarp ių dienų ir senųjų laikų nuotakos likimo leido sugyventi dainoje seniausiems motyvams su naujaisiais, naujuosius eimyninius santykius senaisiais odiais aptarti, senomis, amiais nusistojusiomis formulėmis ireikti.Senovikus motyvus kaimo daininikai kartojo nesąmoningai, naudojosi jais kaip metmenimis naujaidainai atausti, o apeiginė vestuvių dalis virto grynu formalizmu
Giesmės; jų įtaka dainoms
Didelę kartojimų dalį galima iaikinti chorine dainų kilme. Kunigas Sabaliauskas ir suomių prof. Niemi, rinkę dainas tolimiausiuose D. Lietuvos ukampiuose ir tyrę jų melodijas, pastebėjo kad patys daininikai grietai skiria dainas didelėm grupėm: vienas vadina dainukomis (mūsikai tariant, dainomis), kitais giesmėmis. Giesmė seniau buvo giedama dviejų ar kelių asmenų dviem alimais einančiom melodijom, o daina vieno asmens ir viena melodija. Giesmės vėliau supanaėjo su dainomis ir taip pat buvo pradėtos dainuoti vienu balsu, nors jas ir monių kuopa dainavo. is procesas ne tik suvienodino giesmių ir dainų melodiją, bet pakeitė ir giesmės struktūrą (sudėtį), kuri kadaise ymiai skyrėsi nuo dainų struktūros.
Giesmės darė įtakos dainoms dar vienu atvilgiu padėjo susidaryti strofoms (posmams). Rinkėjas ir giedotojas, kartodami tą pačią frazę, tik kitokiais odiai (sinonimais), sudarė atskirus ibaigtus giesmės vienetus.
Giesmė monių būrio poezija, daina daugiau individualinės (vieno asmens) nuotaikos reikėja, todėl giesmėje daugiau epinės dvasios, negu dainose. Kai kuriose akotose dainose, i esmės lyrinėse, nėra joms įprastų lyrinių savybių: jausmas reikiamas epinėmis priemonėmis.
Senovikos ir naujovikos dainos; rimas ir ritmas
Strofingumas yra dar būdingesnis dalykas lietuvių liaudies dainoms, negu jų paralelizmai. Netekusios strofingumo dainos yra arba naujesnės formacijos, arba ikraipytos, netekusios savo senosios formos. Senesnės dainos ilaikė ir kitas būdingas savybes: jų ritmas visada vienodas, o pasakojamasis elementas nepainiojamas su apraomuoju.
Senųjų dainų rimas yra atsitiktinis dalykas. Kadangi dainos mėgsta maybinius odius, tai kartais rimas atsirasdavo savaime, bet sąmoningai liaudis seniau jų niekuomet nevartodavo. Visada rimuotos buvo tik nerimtos dainos, vadinamosios dainukos, kurias senieji kaimo dainininkai seniau vadindavo lojimais.
oko ydai ir čigonai,
Paskui oko geri ponai.
oko vyos ir čebatai,
Paskui oko gryni padai.
Daug dainų, dainuojamų kurį darbą dirbant, turi to darbo judesių ritmą (linarūčio, skalbtinės, staklinės, ienapjūčio, oktinės ir daug kitų dainų). Aikus ir jotinių arba eitinių, daugiausia karikių, dainų sąryis su ygiuojančių monių ar irgų taktu. kitokio ritmo dainų jojant, einant, ieną ar rugius pjaunant niekas ir neįstengtų padainuoti.
Vaikų dainos
Vaikų dainos yra dainuojamosios tautosakos kūriniai, suaugusiųjų sukurti vaikams, i suaugusiųjų patekę į vaikų repertuarą, ir pačių vaikų kūryba. Tai lopinės, aidinimai, aidimų dainelės, gyvulėlių apdainavimai, formulinės dainos, erzinimai, piemenų dainos.
Lopinės yra vaikų dainų grupė, savo funkcija glaudiai susijusi su kūdikio auginimu jo supimu, raminimu, migdymu. Folkloristų teigimu, lopinėse iliko nemaa senųjų tikėjimų ir senųjų epochų atspindių. Todėl lopinės i visų vaikų dainų pirmosios patraukė tyrinėtojų dėmesį. i liaudies meninė kūryba, suildyta motinos irdies, nuo romantizmo laikų taip pat adino poetų ir kompozitorių kūrybinę vaizduotę.
aidinimai vaidino didelį vaidmenį, ugdant vaiko psichines ir fizines galias. Tai mai, primityvios formos ir daniausiai sinkretiniai kūrinėliai tarpinis anras tarp aidimo ir dainos. Nuo aidimų jie skiriasi tuo, kad čia vaikas dar neaidia savarankikai, jis aidinamas suaugusiųjų.
Ryki vaikų-paauglių fantazijos persvara pastebima erzinimų dainelėse ir aidimų skaičiuotėse. Erzinimai, arba ijuokimai, yra talalinių pobūdio vienaposmiai kūrinėliai, kuriais erzinami, pravardiuojami vienmečiai, o kartais ir suaugusieji, ijuokiamos jų ydos. Skaičiuotės iandien yra gyvybingiausia vaikų kūrybos anras. tai trumpi eiliavimai, atliekami aidimo pradioje, nustatant jame dalyvaujančių aidėjų eilę bei seką. Skaičiuotės paprastai nedainuojamos.
Raudos
Rauda yra ypatinga tautosakos rūis, uimanti vidurį tarp dainuotinės ir sakytinės poezijos. Ji ne dainuojama, bet recituojama: itiktas nelaimės mogus tęsiamai ir ritmingai reikia savo skausmą. Pasak svetimtaučių metratininkų, senovėje lietuviai apraudodavę mirusius savo vadus ir kunigaikčius, apsakydami jų darbus; paprastų monių raudodavę jų artimieji giminės. metratininkai paliko ir vieną kitą senovikos raudos nuotrupą, ivertę ją į lotynų, vokiečių ar lenkų kalbą.
Hartknochas knygoje Senoji ir naujoji Prūsija sako: ,,Paprastieji senovės prūsų monės mazgodavo iltu vandeniu ligonio kūną, atsiskyrus i jo vėlei, aprengdavo daniausiai baltais drabuiais, sodindavo ant kėdės ir itaip dainuodavo raudą: Ai, ai, kodėl tu numirei? Ar tu neturėjai ko valgyti ir gerti? Tad kodėl tu numirei? - Tokiu būdu sumini mirusiojo visus turtus ir gėrybes: vaikus, artimuosius, arklius, avis ir t. t, įterpdami iuos odius: Tad kodėl tu numirei? - Ir visa tai Lietuvoje ir emaitijoje dar neinyko, - tokia rauda dar gana danai pasitaiko tarp valstiečių.
Lietuvių liaudyje raudos iliko ligi mūsų dienų, nors senoviki laidotuvių papročiai jau seniai inyko. Mirusius Lietuvoje dabar aprauda tik moterys: motinos, seserys, dukterys Jų tekstai nusistojo tokiu pat ilgos tradicijos būdu, kaip ir dainų tekstai. Su dainomis jas suartina lyrizmas ir tos pačios poetinės priemonės.
Poetinės dainų priemonės
Visas vaizdingąsias priemones, kuriomis naudojasi individualiniai poezijos kūrėjai, randame ir liaudies dainose. Seniausias dainų įvaizdis yra paralelizmas, atsiradęs čia dar tada, kai monės gamtoje matė tuos pačius reikinius, kaip ir savo gyvenime. augalų, gyvulių ir paukčių pavidalas primindavo jiems paties mogaus pavidalą, o jų garsai ir judesiai mogaus judesius, reikiančius kurį nors jausmą.
Paralelizmai dainose atsirado kaip tam tikros pasaulėiūros padarinys. Du gretimuosius vaizdus monės pastatė vieną alia kito (arba du alia trečio) nejučiomis, nė kiek nesirūpindami tokiais įvaizdiais savo dainą papuoti. Vaizdų gretinimo pagrindas ios rūies paralelizmui yra dviejų veikėjų panaumas.
Daugiausia dainose maybinių odių (deminutyvų), kurių prasmė beveik visada maloninė. Lietuvių dainos maybines ir malonines formas daro ne tik i daiktavardių ar būdvardių, bet ir i kitų kalbos dalių i nekaitomų prieveiksmių (namolio i namo) ir net i garsiaodių (lyliūtė lylia, rylia rylui, ai da aidui).
Paralelizmai, palyginimai ir metaforos yra patys svarbiausieji mūsų dainų įvaizdiai, pagal kuriuos galime spręsti apie meninę jų vertę. Nuo epitetų ir deminutyvų, teikiančių dainai velnaus lyrizmo ir ypatingų niuansų (atspalvių), meninis dainos įspūdis taip pat praeina, bet jų reikmė antraeilė. Epitetai ir deminutyvai yra nelyginant graių rūmų vidaus ornamentai, kurie vieni negali paslėpti jų nevykusios struktūros.
Ivados
Lietuvių liaudies dainos neturi savyje jokių meninio apdorojimo pėdsakų. Jos visos yra uraytos i lūpų valstiečių, kuriuos danai sunku būdavo įprayti jas padainuoti (L. Rėza).
Gausybė deminutyvų dainose, vokiečių kalboje eistų ausį, tačiau lietuvių dainoms jie suteikia tokį malonų avesį, tokį mielą velnumą ir patrauklumą, kuris uburia irdį (L. Rėza).
Labiausiai paymėtina ypatybė, vyraujanti daugelyje dainų, yra senoji mitologija.
Lietuvių dainų originalumas ir grois glūdi jų lyrizme.Niekas taip nepavyksta ireikti lietuviui dainininkui, kaip jo paties minorinę nuotaiką (M. Mikinis)
Lietuvių liaudies dainos skirstomos į grupes pagal dainavimo laiką, situaciją ir ritmą.
Literatūra
Jokimaitienė P. Lietuvių liaudies vaikų dainos. V., 1970. P. 10-11, 27, 44.
Mikinis M. Lietuvių literatūra. K., 1990. P. 27-28, 44, 46, 48-49, 51-57,66-67.
Urba K. Knygų dienos. Skaitiniai. Vadovėlis VIII klasei. V., 1998. P. 130-131, 149.
www.anthology.Ims.lt/texts/7/tekstas/1.html
Politica de confidentialitate | Termeni si conditii de utilizare |
Vizualizari: 2219
Importanta:
Termeni si conditii de utilizare | Contact
© SCRIGROUP 2024 . All rights reserved