CATEGORII DOCUMENTE |
Bulgara | Ceha slovaca | Croata | Engleza | Estona | Finlandeza | Franceza |
Germana | Italiana | Letona | Lituaniana | Maghiara | Olandeza | Poloneza |
Sarba | Slovena | Spaniola | Suedeza | Turca | Ucraineana |
DOCUMENTE SIMILARE |
|
Mowa zależna jest to sposób wyrażania treści czyjejś wypowiedzi, lecz nie przez dosłowne jej cytowanie, ale przez przekazanie treści, np.:
John says: 'I'm a doctor.'
John mówi: 'Jestem lekarzem.'
John says that he is a doctor.
John mówi, że jest lekarzem.
Ta część podręcznika składa się z następujących tematów:
Opuszczamy znaki interpunkcyjne wskazujące na obecność cytatu (dwukropek i cudzysłów).
Uzgadniamy zaimki zgodnie z sensem zdania, np.:
He says: 'I lost my keys.'
On mówi: 'Zgubiłem moje klucze.'
He says that he lost his keys.
On mówi, że zgubił swoje (jego) klucze.
Jeżeli tzw. czasownik wprowadzający mowę zależną jest w czasie przeszłym, czas zdania podrzędnego zmienia się 'o jeden stopień wstecz', tj. jeśli w mowie niezależnej mamy czas teraźniejszy, zmienia się on na przeszły, jeśli zaś przeszły - na zaprzeszły (the Past Perfect Tense).
He said: 'I'm hungry.'
Powiedział; 'Jestem głodny.'
He said that he was hungry.
Powiedział, że jest głodny.
He said: 'I was hungry.'
Powiedział; 'Byłem głodny.'
He said that he had been hungry.
Powiedział, że był głodny.
Zmieniamy określenia dotyczące miejsca i czasu:
today - that day
yesterday - the day before
the day before yesterday - two days before
tomorrow - the next day /the following day
next week/month/year - the following week/month/year
last week/month/year - the previous week/month/year
a year/month ago - a year/month before
here there
W zdaniach w mowie zależnej rozkazy występują w bezokoliczniku:
She said: 'Help me!'
Powiedziała: 'Pomoż mi!'
She asked me to help her.
Poprosiła mnie, żebym jej pomógł.
W pytaniach, których treść jest przekazana za pomocą mowy zależnej nie ma szyku zdania pytającego:
She asks: 'What is he doing?'
Ona pyta: 'Co on robi?'
She asks what he is doing.
Ona pyta, co on robi.
W przypadku pytań ogólnych stosujemy słówka 'if' i 'whether' jako 'czy'.
Tom asks John: 'Do you like her?'
Tom pyta Johna: 'Czy ją lubisz?'
Tom asks John if he likes her.
Tom pyta Johna czy on ją lubi.
Tom asks John whether he likes her.
Strony biernej używamy, kiedy nie wiadomo, lub nie jest ważne kto dokonuje danej czyności lub kiedy chcemy podkreślić przedmiot (lub osobę) na której czynność jest wykonywana, jako ważniejsze od wykonującego tę czynność.
Stronę bierną tworzymy przez wstawienie czasownika 'to be' w czasie takim, jak zdanie w stronie czynnej oraz przekształcenie czasownika na imiesłów bierny. Ponadto dopełnienie zdania w stronie czynnej staje się podmiotem zdania w stronie biernej:
Strona czynna:
John reads books.
John czyta książki.
Strona bierna:
Books are read (by John).
Książki są czytane (przez Johna).
Strona czynna: does
Strona bierna: is done
This work is done.
Ta praca jest zrobiona.
Strona czynna: is doing
Strona bierna: is being done
The research is being carried out.
Badania są prowadzone.
Strona czynna: have/has done
Strona bierna: have/has been done
This condition has already been fulfilled.
Ten warunek został już spełniony.
Strona czynna: had done
Strona bierna: had been done
It had been done before he came.
To zostało zrobione zanim on przyszedł.
Strona czynna: did
Strona bierna: was done
Tom was seen with Jane yesterday.
Toma widziano wczoraj z Jane.
Strona czynna: was doing
Strona bierna: was being done
I was waiting while my order was being prepared.
Czekałem, podczas gdy moje zamówienie było przygotowywane.
Strona czynna: will do
Strona bierna: will be done
This problem will be dealt with tomorrow.
Ten problem będzie rozpatrywany jutro.
Politica de confidentialitate | Termeni si conditii de utilizare |
Vizualizari: 638
Importanta:
Termeni si conditii de utilizare | Contact
© SCRIGROUP 2024 . All rights reserved