Scrigroup - Documente si articole

     

HomeDocumenteUploadResurseAlte limbi doc
BulgaraCeha slovacaCroataEnglezaEstonaFinlandezaFranceza
GermanaItalianaLetonaLituanianaMaghiaraOlandezaPoloneza
SarbaSlovenaSpaniolaSuedezaTurcaUcraineana

AlimentosArteBiologíaComputadorasComunicacionesDeportesDerechoDiferentes
DrogasEconomíaEducaciónGeografíaGramáticaHistoriaIngenieríaLibros
LiteraturaMatemáticasMercadeoMúsicaQuímicaSaludSociologíaTurismo

ADVERBIOS - INTERJECCIONES

gramática



+ Font mai mare | - Font mai mic



DOCUMENTE SIMILARE



ADVERBIOS

AVVERBI

donde



dove

aquí

qui

acá

qua

cerca

vicino

dentro

dentro

he aquí

ecco -ecco qui

ahora

ora - adesso

antes

prima

después -luego

dopo -poi

entonces

allora

enseguida

subito (sùbito)

tarde

tardi

temprano

presto

con frecuencia-a menudo

spesso

jamás

giammai

nunca

mai

casi

quasi

de prisa

in fretta

hace poco

poco fa

dentro de poco

fra poco

de vez en cuando

di quando in quando

poco a poco

a poco a poco

solamente

solamente -soltanto

así (tan)

così

a veces

talvolta

tal vez

forse

algo

qualcosa - alquanto

menos

meno

bastante

abbastanza

cierto -claro

certo

demasiado

troppo

siempre

sempre

*Contrariamente al español los adverbios que terminan en -mente se repiten siempre; ejemplos: se me olvidó completa y extrañamente -mi dimenticai completamente e stranamente.

*El adverbio contemporáneamente (y el adjetivo contemporáneo) en italiano tienen el sentido de simultáneamente, al mismo tiempo; ejemplos: mientras yo estudio oígo música al mismo tiempo -mentre io studio contemporaneamente ascolto (sento) la música; aquellos dos aviones han caído simultáneamente -quei due aerei sono caduti contemporaneamente. *Uso de los adverbios de lugar ci o vi, que no hay que confundir con los pronombres personales complementos homónimos y ne que no hay que confundir con el ne pronombre complemento: ci ( vi) se usa en italiano para indicar el lugar dónde se va, mientras ne indica el lugar de dónde se viene; ejemplos: sVas a Roma? Sí, (allá) voy ­vai a Roma? Sì, ci vado; sVan a la escuela? Sí (allá) vamos -vanno a scuola? Sì ci andiamo; sVas a Roma?, no (de allí) vengo -vai a Roma ? No, ne vengo.

sPiensas en tus errores? Pienso (en ellos) -pensi ai tuoi errori? Ci penso; Es la verdad, sNo crees (en ella)? No, no creo (en ella)-è la verità, non ci credi? No, non ci credo; dicen que están listos, slo cree Usted? -dicono che sono pronti, ci crede lei? ­Sí, helos aquí-Sì, eccoli (èccoli) qui.

LECCIÓN VEINTINUEVE

INTERJECCIONES

INTERIEZIONI

tLástima!

peccato

tOjalá!

magari

tÁnimo!

coraggio

tAuxilio!

aiuto

tCuidado!

attenzione

tArriba!, tViva!

evviva

tDisculpe!

scusi

tAdelante!

avanti

tCalla!

taci!, zitto!

tHay de ti!

guai a te!

tDesdichado de mí!

povero (pòvero) me!

tDespacio!

adagio!, piano!

tDios mío!

Dio mio!

tFuera!

fuori!, via (vìa)di qui!

tHola!

ciao

tDiablo!

Diavolo! (Diàvolo)

tBravo!

bravo-a-i-e

tAdios!

addio! (addìo)

tHasta luego!

arrivederci! arrivederla! arrivederle!, ecc.

tHola!, tBueno! contestando el teléfono

pronto



Politica de confidentialitate | Termeni si conditii de utilizare



DISTRIBUIE DOCUMENTUL

Comentarii


Vizualizari: 814
Importanta: rank

Comenteaza documentul:

Te rugam sa te autentifici sau sa iti faci cont pentru a putea comenta

Creaza cont nou

Termeni si conditii de utilizare | Contact
© SCRIGROUP 2024 . All rights reserved