CATEGORII DOCUMENTE |
Comunicare | Marketing | Protectia muncii | Resurse umane |
A vorbi despre comunicarea multiculturala in ziua de astazi, cand oamenii pot fi in contact cu semenii lor din celalalt capat al lumii printr-un singur click de internet, cu ajutorul telefoniei mobile sau al mass-mediei, stirile circuland mult mai rapid decat prin mijloacele traditionale, inseamna a dori sa ii cunoastem mai bine pe semenii nostri, sa-i intelegem si sa-i acceptam, si comunicarea dintre noi sa fie mai eficace. Contactele din ce in ce mai numeroase cu oamenii din alte tari ne fac sa reflectam in primul rand asupra noastra, asupra eficientei modului nostru de a comunica.
Globalizarea a facut din comunicarea interculturala un fapt inevitabil. Lumea de azi este supusa unor schimbari rapide, interactiunea dintre oameni capata noi dimensiuni. Contactul si comunicarea cu alte culturi sunt caracteristicile dominante ale vietii moderne, lumea parca nu mai poate trai fara beneficiile tehnologiei, fara a putea lua legatura rapid cu persoana din celalalt capat al tarii, fara a putea tine o video-conferinta, fara a putea cunoaste care sunt ultimele stiri de la ultima intalnire a presedintilor la Bruxelles sau ultimele tendinte in moda de la Milano. Toate aceste contacte cu ceilalti, avand scopuri fie economice, politice sau culturale, ne indruma spre un mod de comunicare mai deschis, spre o comunicare interculturala.
Aceasta lucrare incearca sa se focalizeze asupra Comunicarii multiculturale, ca stiinta sociala, de la inceputurile sale pana la primele teorii, demers ce a intampinat multe greutati (de la metoda de cercetare la lipsa materialelor, a informatiilor, a cartilor de specialitate, unele dintre acestea abordand comunicarea interculturala doar dintr-un anumit punct de vedere), dar se doreste a fi un punct de plecare pentru cei interesati de comunicare, cultura, interactiunea cu oamenii.
Pentru a intelege mai bine ceea ce reprezinta multiculturalitatea, trebuie sa luam in considerare rolul important al contextului (social, cultural si istoric) in relatiile intra- si extra-culturale, legatura multilaterala intre cultura si comunicare, complexitatea si tensiunile implicate in relatiile interculturale
Comunicarea interculturala si cea internationala sunt zone diferite de cercetare; prima incearca sa se axeze pe individ, ca unitate de masura, pe cand cea de-a doua incearca sa lucreze la nivel macro, unitatile sale de analiza fiind natiunea, sistemele globale, grupurile, miscarile, dar elementul comun este preocuparea fata de diferente.[1]
Relatiile interculturale reprezinta un domeniu interdisciplinar, prin care se incearca sa se identifice, cu ajutorul diferitelor stiinte sociale, dar care impartasesc un interes comun, studiul interactiunilor oamenilor apartinand diverselor culturi. Studiile culturale pot fi analizate din trei perspective: monoculturale (studiul unei singure culturi face obiectul de cercetare al antropologiei si sociologiei), cross cultural (prin comparatia caracteristicilor a doua sau mai multe culturi) si interculturale (care se bazeaza pe interactiunea a doua sau mai multe culturi, si incearca sa raspunda intrebarilor referitoare la ce se intampla cand doua sau mai multe culturi interactioneaza, la nivel interpersonal, de grup sau international).
Uniunea Europeana, formata pana in acest deceniu din 12 tari, intra intr-un proces de extindere, dar in acelasi timp isi consolideaza principiile prin Tratatul de la Maastricht (1992) si prin Tratatul de la Amsterdam (1997). Lansarea monedei unice europene, Euro, in 1999, si liberalizarea circulatiei oamenilor implica o constientizare a importantei legaturilor dintre oameni, nu numai pe plan politic sau economic, ci si cultural; cooperarea intre oameni vizeaza toate domeniile. Deviza adoptata - "Unitate in diversitate"- dezvaluie tocmai importanta colaborarii, a unitatii oamenilor, dar in acelasi timp respectarea si aprecierea diversitatii: "Pluralismul cultural implica acceptarea celuilalt, toleranta, coexistenta plurala, dar cu sansa afirmarii pozitiilor proprii"[2].
Termenul de percepere a diferentei culturale ne face constienti de diversitate, fie ea a limbajului, a gandirii, a obiceiurilor sau a stilului. Incercam sa rezolvam contradictia interna provocata de diversitate.
Conceptul de "diversitate" este perceput in variate moduri de la o tara la alta, politicile guvernamentale pe acest subiect difera de la un caz la altul. Multe tari, cu precadere SUA, sunt percepute ca esalon pentru politica tolerantei fata de imigranti si minoritati.
In orice tara democratica in care coexista mai multe culturi s-a pus problema egalitatii intre cetateni. Se constata ca manifestarile culturii celei mai puternice - fie prin numarul celor care o poseda, fie prin puterea politica sau economica a acestor persoane - tind sa domine, sa acapareze si, in final, sa anihileze celelalte culturi din tara respectiva. Respectul pentru celalalt si pentru modul lui diferit de a fi se aplica mai mult in teorie decat in practica. Or, "conditia sine que non a interculturalitatii este respectul total al vecinului care nu ne seamana"[3].
Inceputul secolului XXI aduce noi provocari in toate domeniile stiintifice, ca si in comunicare. Evenimentele politice si sociale care au zdruncinat lumea si-au pus amprenta in special asupra oamenilor si a modului in care acestia comunica. Domeniul intercultural este mai mult ca oricand pregatit sa mentina echilibrul dorit al lumii. Oamenii sunt mult mai deschisi, doritori de a-i cunoaste pe ceilalti, de a comunica si de a relationa cu ei. Comunicarea interculturala se afla la punctul sau maxim de constientizare si mediatizare. Dezvoltarea interculturalitatii la nivel academic, impreuna cu aprofundarea problemelor si gasirea solutiilor lumii contemporane si-au spus cuvantul in buna colaborare a oamenilor de stiinta si a cercetatorilor din domeniul interculturalitatii.
Rhetoric in Intercultural Contexts, volumul anului 2000 al International and Intercultural Communication Annual, editat de Alberto Gonzalez si Dolores V. Tanno incearca sa identifice si sa confrunte provocarile in ceea ce priveste criticile actiunii retorice atunci cand studiul contine traditii si practici culturale, dorindu-se crearea de posibilitati critice interculturale. Perspective critice specifice (postmoderne, etnografice, istorice) sunt relationate cu criticismul retoric intercultural.
Dezvoltarea studiului Comunicarii multiculturale a implicat descrierea si definirea exemplelor specifice mai mult decat dezvoltarea unei teorii generale. Acest lucru incearca sa fie remediat prin studiile recente, dar fara a se atinge un obiectiv clar.
In ultimile decenii s-a pus accentul pe rolul educatiei interculturale si al managementului intercultural intr-o lume in care oamenii se afla tot timpul in contact, direct sau indirect, rolul dialogului intercultural crescand.
Studiul problemelor multiculturale nu este un domeniu nou. Oamenii au interactionat cu diferite culturi de-a lungul istoriei pline de razboaie, peregrinari si schimburi de bunuri. Contactul intercultural a devenit o realitate a vietii de zi cu zi. Dezvoltarea interdependentei oamenilor si culturilor in societatea globala a secolului XXI ne obliga sa acordam mai multa atentie problemelor interculturale. Pentru a putea trai si functiona in mediul multicultural de astazi, oamenii trebuie sa fie competenti in comunicarea interculturala.
Diversi autori au studiat Comunicarea interculturala, studiile lor oferind diferite perspective sau accentuari. Libertatea abordarilor ne ofera astazi o perspectiva mai clara asupra domeniului. Desi este o stiinta relativ noua, dar cu radacini adanci, studiile nu reflecta o abordare unitara, clara, concisa, a interculturalitatii, cu atat mai putin a istoriei sale. Cercetatorii veniti din diverse domenii sociale analizeaza problematica intr-un mod subiectiv si incomplet, multumindu-se a-l desemna pe Hall ca fiind intemeietorul Comunicarii interculturale sau a data interesul pentru domeniu in anii 1950-1960, fara a lua in considerare cele mai vechi contacte interculturale si rezultatele acestei intalniri: sinteza greco-romana ce sta la baza identitatii Europei moderne.
In aceasta lucrare am incercat sa expun evolutia Comunicarii interculturale, de la intemeierea sa ca stiinta la inceputul anilor `60 pana la ultimele directii de cercetare si aplicabilitate (educatie, management intercultural), trecand prin principalele teorii (de la Edward Hall, Samovar si Porter, Condon si Yousef, la Gudykunst si Kim, Carlyle Dodd). Prin concentrarea tuturor informatiilor in acest studiu sper sa va fiu de ajutor in aprofundarea tematicii, domeniul in sine fiind inca in dezvoltare si lasand loc liber unor noi teorii sau studii despre comunicarea interculturala.
Pentru a intelege interculturalitatea avem nevoie de planuri interdisciplinare si multiculturale. Acest domeniu se doreste a fi practic intrucat vine in intampinarea nevoilor relatiilor interetnice si internationale. Comunicarea interculturala joaca un rol vital intrucat previne neintelegerile sau greselile in comunicare.
Prevenirea conflictelor
Desi politicile culturale nu pot rezolva toate problemele societatii, Consiliul Europei considera cultura, ca mijloc de comunicare, un factor ce trebuie luat in calcul pentru prevenirea situatiilor conflictuale si in reconcilierea sociala ulterioara conflictului.
Ideea de dialog implica o deschidere catre celalalt, dialogul respectand fiecare aspect al diversitatii culturale. Dialogul intercultural inseamna o mai buna cunoastere reciproca, ca si invingerea prejudecatilor care stau la baza lipsei de comunicare sau a interpretarii gresite a faptelor.
Un rol important in prevenirea acestor neintelegeri, a conflictelor, il joaca dialogul intercultural. Evitarea conflictului nu inseamna si rezolvarea lui, ci doar o amanare a constientizarii existentei lui si a momentului in care acesta va izbucni. .
1. International Religious Freedom Report 2004, U.S. Government, Beaureau of Democracy, Humain Rights and Labour
2. The Edge, the e-Journal of Intercultural Relations, 1999, www.interculturalrelations.com
3. Interculturalitate versus globalizare- conferinta internationala, Brasov 2004
4. Asante, Molefi K.; Newmark, Eileen; Blake, Cecil A., Handbook of Intercultural Communication, Sage Publication, Beverly Hills 1979
5. Condon, J.; Yousef, F., An Introduction to Intercultural Communication, Indianapolis, Bobbs-Merrill 1975
Dasen, Pierre; Perregaux, Christiane; Rey, Micheline, Educatie interculturala: experiente, politici, strategii, Ed. Polirom , Iasi 1999
8. Griffin, Em, A first look at communication theory, New York, McGraw-Hill 1997
9. Gudykunst, William B., Intercultural Communication Theory, Beverly Hills, Sage Publications 1983
10. Gudykunst, William B.; Kim, Y.Y., Theories in Intercultural Communication, Beverly Hills, Sage Publications 1988
11. Gudykunst, William B.; Kim, Y.Y., Communicating with strangers: An Approach to Intercultural Communication, Sage Publications, London, Thousands Oaks 1995
12. Hall, Edward T., The Silent Language, New York, Double Day 1959
13. Hammer, M., Lecture in Cross-cultural Communication in International Communication Program, The American University
14. Hart II, William B., A brief History of Intercultural Communication: a Paradigmatic Approach, Department of Communication and Journalism, Albuquerque, San Diego 1996
15. Herpburn, A.C., The conflict of nationality in modern Ireland, Edward Arnold, London 1980
16. Ingraham, Jeson, The European Union and Relationships Within Ireland, https://cain.ulst.ac.uk
17. Jandt, Fred E., An introduction to Intercultural communication; Identities in a Global Community, Sage Publication 2004
18. Jenkins, Richard, ed., Northern Ireland: studies in social and economic life, Brookfield: Averburry, Aldershot 1989
19. Kiesling, Scott F., ed., Intercultural discourse and communication: the essential readings, Oxford 2005
20. Kuhn., T. S., Structura revolutiei stiintifice, Ed. Humanitas, Bucuresti 1999
21. Ladmiral, J. R.; Lipianski, E. M., La communication interculturelle, Armand Collin, Paris 1989
22. Martin, Judith; Nakayama, Thomas, Intercultural communication in context, Mayfield Publishing Company 1996
23. Poledna, Rudolf; Ruegg, Franois; Rus, Calin, Interculturalitate: cercetari si perspective romanesti, Presa Universitara clujeana, Cluj Napoca 2002
24. Rogers, Everett M., Communication of innovations: a cross cultural approach, Macmillan, 1971
25. Tanno Dolores V., Gonzalez, Alberto, ed., Communication and identity across cultures (International and Intercultural Communication Annual vol 21), 1990
26. Samovar, Larry A.; Porter, Richard, Communication between cultures, Toronto 2004
27. Samovar, Larry A.; Porter, Richard, Intercultural Communication: A Reader, Wadsworth Company, Belmont 1988
28. Saral, T., Intercultural Communication theory and research: An Overview of Challenges and opportunities, Communication Yearbook III, NJ 1979
29. Sitaram, K.; Cogdell, R., Foundations of Intercultural Communication, Columbus, Bobbs-Merrill 1976
30. Volkan, Vamik; Demetrios A. Julius; Joseph V. Montville , (ed.), The Psychaodynamics of International Relationships, vol II: Tools of Unofficial Diplomacy, MA Lexington Books, 1991
William Gudykunst, Bella Mody, Handbook of Intercultural Communication, Sage Publication 2002, p. 10.
Doru Munteanu, "Diversitatea culturala" in Interculturalitate versus globalizare - conferinta internationala, Brasov 2004.
Politica de confidentialitate | Termeni si conditii de utilizare |
Vizualizari: 3545
Importanta:
Termeni si conditii de utilizare | Contact
© SCRIGROUP 2024 . All rights reserved