CATEGORII DOCUMENTE |
Comunicare | Marketing | Protectia muncii | Resurse umane |
In cunoscuta sa Teorie a limbii, din 1934, Karl Buhler defineste actul comunicarii lingvistice prin analogie cu transmisia radiofonica, ceea ce il determina sa adopte, pentru prima data, termenii, astazi consacrati, de emitator, mesaj si receptor. Buhler constata ca vorbirea poate fi conceputa ca expresie in raport cu emitatorul, ca reprezentare in raport cu mesajul si ca apel in raport cu destinatarul. Astfel, el distinge functiile expresiva, reprezentativa, apelativa.
Dupa cel de-al doilea razboi mondial, profitand si de achizitiile conceptuale ale teoriei informatiei, lingvistul Roman Jakobson (scoala formala rusa) completeaza tabloul functiilor comunicarii, propunand o clasificare ce are in vedere si alte elemente ale procesului, cum ar fi codul si canalul de transmisie. De asemenea, el opereaza distinctia dintre forma si continutul mesajului, atasand functii distincte acestor doua componente. In general formalistii rusi (si in particular Roman Jakobson) pornesc de la principiul ca fiecare functie a limbajului se grefeaza pe un constituent al situatiei de comunicare. Astfel, vom avea un emitator, un mesaj (text). Roman Jakobson opune mesajul codului (intre cele doua componente raportul e de autonomie):
Cod mesaj
Limba vorbire
Structura eveniment
Abstract concret
Esenta fenomen
Norma utilizarea normei
Sistem proces.
Abraham Moles spune: mesajul este orice set de elemente de perceptie incarcat cu o anumita semnificatie. El precizeaza ca: "ceea ce am numit un set de elemente de perceptie incarcat cu o anumita semnificatie si limbaj de o anumita organizare trebuie numit text, iar mesajul e rezultatul aplicarii codului pe un anumit text". Acelasi text poate avea semnificatii diferite in functie de imprejurare. Aceeasi forma lingvistica poate fi decodificata diferit. De exemplu, cane nero - in latina inseamna canta Nero, iar in italiana - caine negru.
Dupa Roman Jakobson structura comunicarii cuprinde: emitatorul, mesajul (textul), contextul, canalul, codul, receptorul; lor le corespund cele sase functii ale limbajului.
1. Functia emotiva consta in autoproiectarea emitatorului in text si mai precis prezenta identificabila a emitatorului in text (de pilda, am fost bucuros ca am vazut expozitia "Lumini si umbre - patru secole de pictura franceza"). Intr-o poezie lirica ponderea functiei emotive e mai mare decat intr-o poezie etica sau intr-un tratat de istorie.
2. Functia poetica consta in autoreflexivitatea textului, centrarea textului asupra lui insusi, ceea ce duce la faptul ca textul nu mai poate fi ignorat in procesul de receptare, ca e vazut si ca text. S. Langer vorbeste de simboluri prezentative fata de simboluri reprezentative - cuvinte folosite in mod obisnuit. Se stie ca, spre deosebire de limbajul stiintific, pentru care ceea ce conteaza cu precadere este despre ce se vorbeste, limbajul poetic pune accentul pe cum se spune. Cel dintai privilegiaza semnificatul, cel de-al doilea semnificantul. Indaratul cuvintelor dintr-un text stiintific se vad intelesurile pe care ele ni le dezvaluie, pe cand cuvintele unui poem sunt, in mare masura, opace, ele retinand atentia cititorului asupra aspectului lor concret, ceea ce face ca orice incercare de a le inlocui cu sinonime sa distruga poeticitatea textului.
3. Functia referentiala se refera la faptul ca limbajul trimite la o realitate exterioara, la altceva decat la sine. De exemplu, ma duc la librarie ca sa cumpar ultimul roman scris de Umberto Eco.
4. Functia metaligvistica consta in faptul ca textul contine in el indicatii de cod; cateodata aceste indicatii sunt explicite. De pilda, fraza: semnul - in acceptia lui Ferdinand de Saussure - este conexiunea intrinseca dintre semnificant si semnificat. De cele mai multe ori indicatiile sunt implicite. Ele orienteaza decodajul. Perifrazele explicative care precizeaza acceptiunea in care trebuie inteles un termen, gesturile sau tonul ce indica receptorului cheia in care trebuie decodificat mesajul apartin sferei metalingvisticului.
5. Functia fatica sau de contact are in vedere caracteristicile canalului de comunicare si controlul bunei functionari a acestuia. "Alo"-ul cu care incepem o convorbire telefonica nu exprima nimic privitor la noi, la interlocutorul nostru, la mesajul pe care dorim sa-l transmitem si nici macar la cod, caci, dat fiind caracterul international al acestui cuvant, cel care il receptioneaza nu se poate baza pe el pentru a deduce in ce limba dorim sa-i vorbim. In schimb el ne ajuta sa stabilim contactul, marcheaza deschiderea canalului. O functie similara o au gesturile sau formulele de salut. Foarte multe semnale fatice insotesc comunicarea interpersonala: jocul privirilor prin care se reconfirma mereu pastrarea contactului, miscari ale capului, confirmari verbale, s.a.m.d.
6. Functia conativa (nu are legatura cu conotatia; provine din verbul latin conor, conari, conatus sum=a se sforta) e orientarea catre destinatar si se observa in reactiile comportamentale imediate ale acestuia. Este prezenta in mecanismele persuasive, in elementele de retorica. De exemplu, preocuparea capitala a artei este de a convinge dincolo de argumente (Roman Jakobson considera ca poezia nu coincide cu functia poetica; in poezie exista aceasta functie pe langa alte functii ale limbajului, iar functia poetica se poate gasi si in alte enunturi ce nu sunt ale unor finalitati poetice; noncoincidenta functiei estetice cu poezia impune concluzia ca distinctia dintre estetic si extraestetic este graduala, nu comporta granite precise). Pornind in mod special de la aceasta functie a limbajului, de la importanta persuasiunii in relatia unei organizatii cu publicurile sale - relatiile publice sunt definite nu numai ca stiinta ci, in aceeasi masura, ca arta. Forma verbala conativa prin excelenta este modul imperativ. In calitatea sa de arta a construirii discursurilor persuasive, retorica avea in vedere tocmai valorificarea potentelor conative ale comunicarii interumane.
Potrivit conceptiei lui Jakobson, cele sase functii pe care el le-a definit coexista practic in orice comunicare. Diferita de la caz la caz este numai ierarhia lor de importanta, stratificarea rezultata constituind un criteriu de clasificare a evenimentelor verbale. In acest sens el subliniaza ca: "Desi distingem sase aspecte fundamentale ale limbii, am putea totusi cu greu sa gasim mesaje verbale care sa indeplineasca numai o functie. Diversitatea consta nu in monopolul uneia dintre aceste cateva functii, ci in ordinea ierarhica diferita a functiilor. Structura verbala a unui mesaj depinde, in primul rand, de functia predominanta[1].
Unul dintre marile merite ale clasificarii propuse de Jakobson este acela ca, desi ea a fost elaborata pentru a explica fapte de limba, se dovedeste perfect extrapolabila la toate modalitatile de comunicare.
Aspectele scapate din vedere de Buhler, si anume cele legate de controlul canalului si de recursul la metalimbaj, au castigat in insemnatate o data cu aprofundarea studiului non-verbalitatii de catre cercetatorii ce gravitau in jurul celebrului Institute of Mental Researche, intemeiat in 1959, de catre psihiatrii Paul Watzlawick si Don D. Jackson in localitatea Palo Alto, langa San Francisco. Paloaltistii porneau de la ideea ca, pentru a cunoaste in adancime mecanismele proceselor de comunicare, trebuie sa studiezi situatiile in care acestea sufera dereglari sau blocaje. In urma cercetarilor de ordin medical, semiologic si terapeutic ei au formulat cateva importante principii ale comunicarii interumane, numite de la inceput axiome ale comunicarii:
Exista o stransa legatura intre "axiomele" 2 si 4: componenta informationala a comunicarii e transmisa cu precadere pe cale digitala, pe cand cea relationala prin mijloace analogice. Privirea, gestul, mimica, tonul sunt parametrii de care depinde bunul mers al relatiei.
Conceptul de mass-media este mai nou si este necesara o definire a lui: "Termenul medium (la plural media) este un cuvant de origine latina, transplantat intr-un ansamblu anglo-saxon. El desemneaza in general, in principiu procesele de mediere, mijloacele de comunicare si se traduce, in general, cu expresia comunicatiilor de masa (). Deci: media = mijloace de comunicare; mass-media = mijloace de comunicare pentru un mare public, un public de masa, inventate si utilizate in civilizatiile moderne si avand drept caracteristica esentiala marea lor forta, putere, vasta lor raza de actiune. Nu exista nici o indoiala ca trebuie sa se inscrie in aceasta categorie radiodifuziunea si televiziunea (). Cinematograful se inscrie in aceeasi categorie (). Presa, pentru aceleasi motive, este considerata ca fiind unul dintre principalele mass-media (). Cartea (), discursurile, benzile, casetele sau videocasetele pot, de asemenea, sa fie incadrate in categoria mass-media. De asemenea, afisul publicitar. Se poate considera, asa cum pe buna dreptate procedeaza Marshall McLuhan, ca si cuvantul, telefonul, telegraful, scrisul sunt mijloace de comunicare Chiar daca ele servesc mai curand la stabilirea de relatii interpersonale decat ca emitatori catre marele public."[3].
Intre notiunile de mass-media si comunicare de masa, mijloace ale comunicarii de masa nu exista o sinonimie perfecta. Intre comunicare de masa, inteleasa ca mesaje si procese de comunicare, si mijloace de comunicare - instrumentele comunicarii, mijloacele tehnice de transmitere a mesajelor - exista diferente clare, care trebuie avute in vedere. Expresia mass-media nu trebuie sa inlocuiasca notiunea de comunicare de masa. Insasi expresia mass-media contine mai mult decat pe aceea de mijloace.
Conceptul de mass inseamna un public numeros, dar poate fi inteles si ca o amplitudine sociala a mesajului, ca o simultaneitate a receptarii pe o arie larga, ca o standardizare a consumului cultural si, in acelasi timp, ca un nivel scazut de receptivitate. In acest fel, conceptul de comunicare de masa este definit in sens unilateral, creandu-se in mod artificial o ruptura intre cultura inalta, a elitelor sociale si cultura de masa, productia de masa, receptarea de masa.
In definirea conceptului de comunicare de masa trebuie sa avem in vedere faptul ca este vorba despre un ansamblu de fenomene socio-culturale strans legate de civilizatia tehnicista, ceea ce implica unele trasaturi specifice:
- In cazul comunicarii de masa, comunicarea se socializeaza, devine colectiva. Emitatorii de mesaje nu mai sunt indivizi, ci grupuri formate din indivizi, iar mesajele, care nu mai reflecta doar parerea unui singur individ, ci a intregului grup, trec printr-un mijloc de informare (ziarul, radioul,televiziunea). La randul lor, destinatarii comunicarii formeaza grupuri vaste, colectivitati umane, ceea ce constituie socializarea audientei. Cum afirma cercetatorul francez Bernard Voyenne: "presa de masa reprezinta conversatia tuturor cu toti si a fiecaruia cu celalalt."
- O alta trasatura a comunicarii de masa se refera la caracterul unidirectional si mediat al comunicarii. Emitatorii si receptorii de mesaje sunt separati spatial si temporal, iar informatiile se transmit prin intermediul unei tehnologii moderne, specifice "erei electronice".
- De asemenea, reactia grupului receptor mesaje fata de grupul emitator este lenta, chiar de indiferenta. Cand ea se produce, receptorii devin, la randul lor, purtatori ai unor noi mesaje.
Politica de confidentialitate | Termeni si conditii de utilizare |
Vizualizari: 7387
Importanta:
Termeni si conditii de utilizare | Contact
© SCRIGROUP 2024 . All rights reserved